探索《悲惨世界》第8章,包含英文原文、简体中文翻译、详细IELTS词汇及解释,以及英文原版音频。聆听并提升你的阅读能力。
那又怎样?船不会停下。风吹着。那艘阴沉的船有它必须前进的路。它继续前行。
那人消失,又出现;他沉下去,又浮上来;他呼喊着,伸出双臂;没人听见他。船在飓风中颤抖,完全沉浸在自己的运转中;乘客和水手甚至没看见溺水的人;他那悲惨的头颅不过是浩瀚波涛中的一个小点。他从深处发出绝望的呼喊。那远去的船帆是何等的鬼影!他疯狂地盯着它看。它远去,变得模糊,越来越小。刚才他还在那里,曾是船员之一,和其他人一起在甲板上走动,拥有呼吸和阳光,是个活人。现在发生了什么?他滑倒了,跌落了;一切结束了。
他身处汪洋大海。脚下只有逃遁和碎裂的东西。被风撕裂鞭打的巨浪,可怕地包围着他;深渊的颠簸将他带走;所有水舌冲刷着他的头;一群浪花朝他吐唾沫;混沌的缺口半吞噬着他;每次他下沉,瞥见充满黑暗的深渊;可怕而未知的植物抓住他,缠绕他的脚,将他拖向它们;他意识到自己正在变成深渊,成为泡沫的一部分;浪涛将他抛来抛去;他饮下苦涩;懦弱的海洋疯狂地攻击他,要淹死他;庞然大物玩弄着他的痛苦。仿佛那所有的水都是仇恨。
他试图自卫;他试图支撑自己;他努力;他游泳。他那微弱的力气瞬间耗尽,与无穷对抗。
那么,船在哪里?在那里。只在地平线苍白的阴影中勉强可见。
狂风阵阵;所有泡沫淹没了他。他抬眼只见云层铅灰。他在垂死中目睹了海洋的浩大疯狂。他被这疯狂折磨;他听到人类陌生的声响,仿佛来自地球的尽头,来自某个不知名的恐怖区域。
云中有鸟,正如人间苦难之上有天使;但它们能为他做什么?它们歌唱、飞翔、漂浮,而他,在死亡的痛苦中喘息。
他感觉自己同时被两大无限--海洋和天空--埋葬:一个是坟墓;另一个是裹尸布。
夜幕降临;他已经游了几个小时;力气耗尽;那艘船,那个有人的遥远之物,消失了;他独自一人在可怕的暮色深渊中;他下沉,他僵硬,他扭动;他感到脚下无形巨浪的可怕;他呼喊。
他向苍茫、波浪、海藻、礁石哀求;它们都充耳不闻。他向风暴祈求;那无动于衷的风暴只听从无限。
他周围是黑暗、迷雾、孤独、暴风雨和无情的喧嚣,那些狂野海水的无穷翻滚。他内心是恐惧和疲惫。脚下是深渊。毫无支撑。他想到尸体在无限阴影中的阴郁冒险。彻骨的寒冷麻痹了他。他的手痉挛地握紧;攥住,却抓不住虚无。
风、云、旋风、狂风、无用的星辰!该怎么办?绝望的人放弃了;他疲惫不堪,选择了死亡;他不再抵抗;他放任自己;他松开手;然后永远在吞噬一切的阴沉惨淡深渊中飘荡。
哦,人类社会无情的行进!哦,路上的人和灵魂的失落!法律放走的全都落入的海洋!可悲的帮助缺失!哦,道德的死亡!
翻译与词汇解析由 Learn-en.org 英语教研组 资深专家提供,
基于权威英语语料库及文学译本审校,适用于雅思/学术英语深度研读。