Transportation & Travel
Signal if you have a problem
一个常用指令,意思是“如果你需要帮助或遇到了麻烦,请发出一个信号让我们知道”。通常用于公共交通(如巴士、火车)或团队活动中。
Ship
一种大型的水上交通工具,用于在海洋、河流等水域中航行,常载人或货物。
Virtual tour
指通过电脑、手机或平板电脑的屏幕,在线互动式地浏览一个地方(如博物馆、大学校园或旅游景点),通常通过点击、拖拽或滑动屏幕来移动视角。
train schedule
指列出火车到达和离开具体时间的表格或列表,帮助人们计划行程。
Travel Restrictions
指去某些地方时需要遵守的特定规则或禁止事项,比如需要特殊的文件(如疫苗证明),规定你不能去某些地方,或者去了之后必须隔离一段时间。
currency exchange
指将一种国家的钱换成另一种国家的钱的服务或地方。比如,出国旅游前,把人民币换成日元。
get on the bus
指从公交车站或路边等地方,进入公交车内部的动作。
Commuting
指人们(主要是上班族或学生)每天固定往返于家和工作地点或学校之间的常规旅行。就像每天都要完成的“固定路线移动任务”。
boarding time
指乘客可以开始登上飞机(有时也指火车或轮船)的具体时间,通常比起飞时间早30-60分钟。
Souvenir
指在旅游或访问某个地方时购买的小物品,用来帮助记住那个地方或那段经历。通常不贵,但有特别意义。
I'd like to check out, please
在酒店、旅馆等住宿场所,表示你准备离开,并希望结清所有费用、交还钥匙的手续。这是结束住宿的标准说法。
I'd like to make a reservation
指为了确保在某个时间(如在餐厅吃饭、住酒店、乘坐交通工具)能获得服务或位置,而提前进行的安排。这是最常用、最正式的说法。
rent a helmet
付钱暂时使用一个头盔,通常是为了进行某项活动(如骑自行车、玩滑板、开卡丁车等)时的安全。
drop off
指开车送某人或某物到一个地方,然后你离开。重点是你把TA送到目的地后,你自己就走了,不一起留下。
first-class seat
指在飞机、火车等交通工具中,提供最舒适服务和最好设施的座位等级,通常空间更大、服务更周到。
Pack light
指旅行时只带很少、很轻的行李,让自己行动更方便。
Travel budget
指在计划一次旅行时,你准备总共花多少钱。这个“预算”就像一个大盘子,里面要装下你所有想花的钱:比如车票钱、住酒店的钱、吃饭的钱、门票钱等等。提前做好预算,可以帮助你控制花费。
speeding
指驾驶车辆时速度超过法定限制的行为。
boarding pass
你坐飞机前必须拿到的一张纸质或电子凭证,上面有你的航班信息、座位号和登机口。它是你登上飞机的‘门票’。
Carry-on luggage
指乘客在乘坐飞机时可以随身携带上飞机并放在座位上方行李架或座位下的行李。
Arrival
指人或事物来到某个特定的地方,比如到达机场、车站或某个城市。
Vacation
指一段比较长的不工作或不上学的时间,通常用来休息、放松或旅行。
Late check-out
酒店允许客人晚于通常规定的退房时间离开。比如,一般中午12点要退房,但你多付一点钱或者和酒店商量好,就可以延迟到下午2点再走。这就像你租房子,本来今天到期,房东说可以多住半天。
fare
指乘坐公交车、火车、出租车等交通工具时需要支付的钱,就像买票的钱一样。
customs
指一个国家设在边境(如机场、港口)的政府机构,主要负责检查进出境的旅客行李、货物,并收取相应的税金。
Where can I find a cashier?
一个非常常见的固定问句,用于在商店、超市等购物场所询问收银员或结账柜台的位置。
customs declaration
当你到达或离开一个国家时,需要填写一张表格,告诉海关官员你随身带了什么东西,特别是贵重物品、超过免税额度的东西,或是需要检查的特殊物品(比如植物、食品)。
Weather forecast
指通过电视、广播、手机应用或网站发布的,对未来一段时间(如几小时、几天)天气情况的预测信息。它告诉你明天是晴天、下雨还是有风。
Route
指从一个地方到另一个地方的固定或计划的路径、道路。
High-speed railway
一种特别设计的铁路系统,让火车跑得非常快,比普通火车快很多,方便人们快速旅行。
All-inclusive resort
一种度假村,你支付一个固定的价格后,住宿、餐饮、饮料(有时包括酒精饮料)和各种娱乐活动(如游泳、健身、表演)的费用通常都包含在内,在度假期间无需再为这些项目额外付费。
reserved those seats
指已经通过提前联系、付款或登记的方式,为自己或他人确保特定的座位不会被别人占用。
Express Delivery
一种快速投递包裹或信件到收件人手中的服务,通常承诺在1-3天内送达。
Station
指火车、公共汽车等交通工具停靠和上下客的固定地点,比如火车站、公交总站。
Jet lag
坐长途飞机快速跨越多个时区后,身体内部的生物钟(觉得什么时候该睡、什么时候该醒)还没调整过来,导致在新地方感到特别疲劳、困倦或失眠的感觉。
Ticket Machine
一种机器,你可以用它来买票,比如地铁票、火车票或公交车票,通常通过投币、刷卡或触摸屏操作,不需要人工帮助。
GPS navigation
一种利用卫星信号来帮助你找到路线或位置的技术,就像电子地图给你指路。
Seat Belt
汽车或其他交通工具里,一条你可以扣在身上的带子,用于在突然停车或碰撞时保护你,防止你飞出去撞伤。
one-way ticket
指只能从一个地点到另一个地点、不能用来返回的交通票。比如火车票、机票。
ambulance
救护车是一种特殊的交通工具,上面有医疗设备,还有会响的警报灯,专门用来快速、安全地把生病或受伤的人送到医院。
souvenir shop
指出售纪念品的地方,通常位于旅游景点附近,游客可以在这里购买小物件作为旅行回忆,比如明信片、钥匙扣或当地手工艺品。
Where can I exchange currency?
用于询问在什么地方可以把一种货币换成另一种货币,常见于旅行或出国时。
Make sure to put out the campfire before you sleep
一个常用的露营安全提醒,强调在就寝前必须完全熄灭篝火,以防止引发火灾。
Luggage Rack
公共交通(如火车、长途汽车)或酒店房间里,用来临时放置行李的架子。通常位于座位上方或房间一角。
Arrivals Lobby
特指机场、火车站等交通枢纽里,乘客结束旅程后走出来,与接站的亲友见面的那个大厅。
hit and run
指开车时不小心撞到人、动物或东西后,不停下来帮忙或报警,直接开车跑掉的行为。这是违法的,很不负责任。
Follow
指物理上走在或来到某人/某物的后面。就像一只小鸭子跟着妈妈,或者你在街上跟着一个朋友走。
Tour guide
一种工作,指带领游客参观景点,并提供解说、安排行程等服务的人。
visa
签证是政府签发的正式文件,允许持有者进入、停留或离开一个国家。
Luggage Cart
一种通常在机场、火车站或酒店看到的、带轮子的小车,用来帮助人们运送沉重或大量的行李。
Steering Wheel
汽车、轮船等交通工具上那个圆形的、用手转动来控制前进方向的装置。
change trains
指乘坐火车、地铁等轨道交通时,在中间车站下车,转乘另一条线路或另一班次的列车,以继续旅程。
guide me to those shelves
请别人带你或告诉你怎么去某个地方,特别是当你找不到的时候。就像在陌生地方问路。
Shipping Address
你在网上买东西时,填写的那个包裹最终要送到的地方。它必须非常详细,包括门牌号、街道、城市和邮政编码,这样快递员才能找到。
go straight
指沿着当前方向一直向前走,不转弯。常用于指路。
express delivery
一种非常快速的货物运送服务,通常承诺在很短的时间内(如次日或隔日)将包裹送到收件人手中。
Ticket
一张纸或卡片,证明你有权进入某个地方、乘坐某种交通工具或参加某个活动。拿到它,你就能进去了。
where is my package?
一个非常常见的口语问句,用于询问你购买的、或别人寄给你的包裹当前所在的位置。通常在线上购物后等待快递时使用。
road bike
一种专门为在平坦、铺装好的道路上骑行而设计的自行车。它的特点是车身很轻,轮胎很窄(可以减少阻力),车把通常是弯弯的向下弯曲的那种,可以让人身体前倾,骑得更快。
postal code
由国家邮政系统制定的一串数字或字母组合,添加在地址中,用于标识邮件送达的具体区域,帮助邮局快速分拣和投递。
checked baggage
就是你坐飞机时,在机场柜台交给工作人员,让他们放进飞机肚子里的那些大件行李。你自己不用随身带着上飞机。
bottleneck
字面意思是瓶子的颈部,那里最窄。在生活中,比喻一个过程中的某个环节或地点,因为它能力有限或太窄,导致整个事情的进度、人流或车流变慢甚至停下来,就像水流被瓶子的细脖子挡住一样。
pickup point
一个固定的地点,通常用于等人来接你(比如坐车)或者取走你预先订购的东西(比如网上买的商品)。
Bucket list
指一个人在有生之年想要完成的事情或体验的列表,通常包括旅行、学习新技能等积极目标。
checking in
指到达酒店、机场等地方时,完成登记、拿到钥匙或登机牌等必要手续的过程。
check-in counter
在机场,你找到航空公司的柜台,在这里出示你的票和证件,托运行李,然后拿到登机牌的地方。
Room Service
指酒店或旅馆提供的、将食物和饮料直接送到客人房间的服务。当你不想去餐厅或者想在自己房间舒服地吃东西时,就可以使用它。
Fender bender
指车辆之间发生的轻微碰撞,通常只损坏车辆的保险杠或挡泥板,没有人员伤亡或严重损失。
Go on vacation
指离开日常的家或工作地点,去另一个地方享受一段休闲时光,通常是为了放松或游玩。
Home-stay
去国外旅行或学习时,住在当地人的家里,和他们一起生活、吃饭。这种方式可以让你更深入地体验当地文化和日常生活。
e-ticket
指存储在手机、电脑等电子设备里的数字化票证,用于乘坐飞机、火车或参加活动等,无需纸质打印。
Travel Time
指从出发地到目的地所需的时间,比如上班路上花的时间。
Travel during the holiday
在假期(如国庆、春节、寒暑假)出门旅游、度假的具体行为。
Group tour
指由旅行社组织,多人一起按照预定好的路线、时间和计划进行的旅行。通常包含交通、住宿、导游和部分景点门票。
Destination
指你旅程结束、最终要到达的那个地方。或者指某样东西(如包裹、信件)将要被送去的指定地点。
Remember to bring the flashlight
提醒某人携带手电筒,通常在需要照明的户外活动或夜晚出行前。
bus stop
指设立在路边,供公共汽车停靠、让乘客上下车的固定地点,通常带有站牌或候车亭。
scenic drive
指为了欣赏沿途美丽风景而设计或规划的驾车旅程,通常是穿过风景区、沿海或山区的道路。
Stay updated with weather forecasts and warnings
指持续关注最新的天气预报和可能出现的危险天气警报,以便提前做好准备。
Bike rental
指租用自行车的服务,通常用于旅游或短途出行,像借用朋友的车一样简单。
breakdown
指机器、车辆等停止正常运转,出故障了,完全不能工作了。
rush hour
指一天中交通最拥挤、人最多的时间段,通常是因为很多人上下班,比如早上七八点和下午五六点。就像‘早晚高峰’一样,马路、地铁里都挤满了人。
Compass
一个利用磁铁指向地球北极的小仪器,用来辨认方向。
tracking number
当你网购或邮寄包裹后,商家或邮局给你的一个独一无二的号码。通过这个号码,你可以在网上像看地图一样,实时查看你的包裹运输到了哪里。
online booking
在互联网上,比如通过网站或手机应用,预订票、房间或服务。
Terminal
主要指大型交通工具(如飞机、火车、长途汽车)的起点或终点站大楼,人们在这里上下车、办理手续。
Don't forget the blanket
这是一个用来提醒别人在旅行或外出时,记得带上毯子(用于保暖)的常用口语表达。
bus lane
道路上用特殊颜色(通常是红色或蓝色)或标志标出的,专门供公交车使用的车道。在规定时间段内,其他车辆(如私家车、出租车)通常禁止驶入,以确保公交车能快速、准点运行。
Emergency Button
一个通常为红色的按钮,只在真正紧急或危险的情况下按下,用来快速呼叫帮助或停止某物(如电梯、地铁)。
round-trip ticket
一张允许你前往某地并乘坐同一家航空公司或铁路公司的服务返回的车票或机票。
miss the connection
这个短语最常用的意思是指赶不上计划好的换乘交通工具。比如你的第一班飞机延误了,导致你赶不上去另一个城市的火车。
Travel off-season
指在旅游景点不那么热门、游客稀少的时段去旅行,通常是为了避开人流高峰、节省开支,并享受更宁静的体验。比如不在夏天去海滩,而在秋天去。
Scenic viewpoint
一个专门建造或自然形成的、让你能欣赏到美丽风景的地方,通常在高处或路边。
ticket office
一个特定的地方,通常是一个有窗口的小房间或柜台,你可以去那里买票,比如火车票、汽车票、活动门票等。
Passenger seat
指汽车中前排乘客坐的座位,通常位于司机座位的旁边。
tow truck
一种专用卡车,车上有特殊的设备(如吊臂、绞盘、挂钩),用来拖走因为故障、事故或违章停放而无法自己行驶的汽车。
Boat
一种在水上行驶的交通工具,通常较小,用于运输人或货物,比如在河、湖或海上使用。
peak hours
指一天中交通最堵、人最多、服务最忙的那几个小时,比如上下班时间的马路和地铁。
booking confirmation
指当你预订了酒店、机票、餐厅座位等服务后,收到的一个正式通知,证明你的预订已经成功并被记录了。通常是一封邮件或一张带编号的文件。
dress in layers
穿很多层衣服,以便根据温度变化随时穿上或脱下其中几层,来保持身体舒适。这是一种聪明的保暖和散热方法。
Staycation
指在自己家里或本地度过假期,不进行长途旅行,通常是为了省钱或放松。
Tracking Number
在网上购物后,卖家或快递公司给你的一个唯一的号码。你可以用这个号码在网站上查看你的包裹现在到哪里了,就像给包裹装了一个‘实时定位器’。
Tourist attraction
一个因为有趣、漂亮或有历史意义而吸引很多游客去参观的地方。
unlock the bike
打开自行车的锁,通常用密码或钥匙,使其可以被骑走。
Carry-on Baggage
指乘坐飞机、火车等交通工具时,被允许随身带入客舱并放在自己座位附近的小件行李。通常有尺寸和重量限制。
flag down a taxi
通过挥动自己的手臂或者向着车子呼叫,让出租车司机看到你并停下来,这样你就可以上车了。
Deck
指船上面那层平坦的、你可以走动的区域。就像船的地板,但是在户外。
Left turn
指驾驶车辆、骑行或走路时,从当前行进方向转向左边道路的动作;也指允许或要求车辆向左转弯的交通标志或信号。
Carpooling
指几个人商量好,共用一辆私人汽车去往相同或相近的目的地(通常是上班、上学),以节省油费、减少交通拥堵和环境污染。
Got To Go
表示必须马上离开当前的地方或结束当前的活动。常用于告别,语气比较直接、口语化。
Don't forget to pack the sleeping bags
一个常用句子,用来提醒某人,在做旅行或露营准备时,记得把睡袋放进行李。
hit the road
意思就是开始一段旅程,通常是坐车或走路去旅行。它有一种轻松、非正式的感觉,就像朋友之间说“我们上路吧!”。
car rental
指花钱暂时使用一辆汽车的服务,通常是按天或按周计算。就像你旅行到一个新城市,不坐公交,而是去一家公司付钱开走一辆车自己用几天。
Chinese New Year travel rush
指在中国农历新年(春节)前后,由于大量人员返乡、出游而形成的交通高峰期。
business class seats
指航空交通中,比经济舱更高级的座位等级。它们通常更加舒适、空间更大,提供更好的食物、服务和休息设施,价格也更高。
Trekking
指背着包,用双脚进行的长途旅行,通常是在山区、丛林等自然环境中进行,不是为了赶路,而是为了体验和探险。
Avoid driving unless necessary
这是一个常见的建议或提醒,意思是除非有真正重要或紧急的事情需要开车,否则最好不要开车。通常是为了减少交通拥堵、节省能源或保护环境。
baggage claim area
机场里,乘客下飞机后领取托运行李的地方。通常有传送带转运行李,大家在那里等待和拿走自己的箱子。
boarding gate
在机场,乘客需要拿着登机牌,通过这个特定的门(通常有一个编号,如Gate 15)才能登上飞机。
recharge the card
指给预付费的卡片(如交通卡、购物卡、电话卡)存入钱,让它能继续使用。就像给手机充电一样,给卡“充钱”。
Escalator
自动扶梯就是商场、地铁站或机场里,那种会自己往上或往下移动的楼梯。你只要站上去,它就会平稳地带你到上一层或下一层。
Ridesharing
指一种出行服务,通常通过手机应用预约,多位乘客共享同一辆车(通常是私家车)前往相同或相近的目的地,以分摊成本。
board the ferry
指走上或进入渡船的动作,通常是为了过河、湖或海峡等旅行或交通。
Check-in Counter
在机场里,你办登机手续、托运行李、拿登机牌的那个长长的柜台。通常航空公司名字会挂在上面。
Keep your life jacket on at all times
这是一个严格的安全指示,告诉你在水上活动(如乘船、漂流)期间,为了你的安全,救生衣应该一直穿在身上,不要因为觉得不舒服或水面平静就脱掉。
Forward
这是最基本的意思,指朝向前方或朝向你面对的方向移动或面对。它和向后(backward)相反。
Where's the best spot to pitch the tent
在露营时,询问哪里是最理想、最合适搭建帐篷的位置。
Are there any discounts today?
这是购物时最常用的句子之一,用于礼貌地询问当前是否有价格优惠。
Boarding Pass
指你乘坐飞机时,在办理完登机手续后拿到的一张纸(或手机上的电子版)。上面有你的航班信息、座位号等,是你最终能登上飞机的凭证。
crosswalk
你看,马路上那些黑白相间的条纹,对吧?那就是crosswalk。它是专门在路面上画出来的区域,告诉你'嘿,从这里过马路最安全!'通常和红绿灯或者'停'的标志在一起。
Checked Baggage
指在乘坐飞机、长途巴士或火车时,你在登机口或柜台交给工作人员保管、会放到专门的行李舱(而不是放在自己座位旁边)的大件行李。通常需要付费或有重量限制。
Could you confirm my reservation?
这是一个非常礼貌且常用的句子,用于请求对方(通常是酒店、餐厅或航空公司的员工)核实并告诉你,你的预订是否已经成功记录在系统里。
Business Class Seat
指飞机上位于经济舱和头等舱之间的一种舱位等级。商务舱的座位比经济舱更宽敞、更舒适,通常提供更优质的食物、饮品和服务,但价格也更高,常被商务旅客选择。
courier
指专门跑来跑去,为你送信、送包裹或文件的人。就像你网上购物后,把东西送到你门口的那个穿制服的人。
Boarding Gate
在机场,乘客通过这里登上飞机的特定门或区域,通常有数字标识。
Traffic Lights
安装在路口或其他地方的灯,通常有红、黄、绿三种颜色,用来告诉司机和行人什么时候可以走,什么时候必须停。
Delayed
指(交通工具如飞机、火车等)没有按照原定时间到达或出发。
passport
由政府签发的官方小册子,包含你的照片、姓名、出生日期等信息。当你去其他国家旅行时,必须用它来证明你的身份和国籍。
traffic light
安装在道路交叉口,用红、黄、绿三种颜色的灯光来指挥车辆和行人何时可以通行或必须停止的设备。
Walking tour
一种以步行为主要方式,通常有向导带领,在城市或自然景点中边行走边游览和讲解的旅行体验。
confirm pickup
指在预约车辆服务(如网约车、出租车)后,司机确认他已接受订单并将前往接你的地点。这是从‘已下单’到‘司机在路上’的关键一步。
parking fee
指为了将车辆(通常是汽车)停放在某个指定区域(如停车场、路边停车位)而需要支付的费用。
Reservation
指提前安排好并确保一个位置、房间或座位,供未来某个时间使用。就像打电话给餐厅说‘请帮我留一张桌子’。
We'd like to reserve a window seat
在餐厅、飞机或火车等场所,提前请求得到一个靠窗户的座位。这是一种常见的、礼貌的表达需求的方式。
Your booking is confirmed
当系统或工作人员告诉你这句话,意味着你预订的东西(比如酒店房间、机票、餐厅座位)已经成功为你预留好了,你可以完全放心了。
Ride-sharing service
指通过手机应用预约,与其他人共享同一辆车的出行服务。通常比单独打车便宜,也更环保。
lost package
指在邮寄或快递运输过程中,因各种原因(如地址错误、分拣失误、运输意外等)而无法被追踪到或送达收件人手中的包裹。
round trip
指去一个地方然后再回来的完整旅程。
Priority Seat
在公交车、地铁等公共交通上,专门为老人、残疾人、孕妇等需要帮助的人设置的座位。
Reserved Seat
指提前被预订好、专门留给某个特定人的座位,尤其在火车、飞机、剧院或体育场等地方。就像你去看电影提前买的票有固定的座位号一样。
commute
指每天固定往返于家和工作地点或学校之间的路程,通常距离较长,需要乘坐交通工具。
Speed bump
道路上设置的凸起部分,用于强制车辆减速,提高行人和社区的安全性。
Where is the nearest subway station?
一个完整的问句,用于向他人询问距离自己最近的地铁站的位置。这是英语中最基本、最实用的问路句型之一。
traffic jam
指道路上车辆太多,导致行驶非常缓慢甚至完全停止的状况,就像果酱堵住瓶口一样。
how do I get to
用于向别人询问前往某个地方的路线或交通方式。
where is my package
这是一个非常直接的疑问句,用于询问自己包裹的当前位置或下落。通常在网购后等待快递时使用。
delivered
指把物品或信息送到指定地点或人手中,就像快递员送包裹一样。
Transport
作为名词,指用来运送人或货物的各种车辆的总称,比如公共汽车、火车、飞机等。
public transportation
指由政府或公司运营、供所有公众付费使用的交通工具系统,如公共汽车、地铁、火车等。它就像是城市的“共享移动网络”,任何人都可以加入和使用。
departure time
指飞机、火车、公交车等交通工具计划离开某地的具体时刻。
driver's license
政府颁发的官方卡片,证明你有合法资格驾驶汽车或摩托车。简单说,就是‘开车的官方许可证’。
terminal
形容某物位于或标志着(一段旅程、线路或过程的)末尾。比如机场的“terminal building”就是旅程开始或结束的大楼。
Booster seat
一种专为儿童设计的座位,可以垫高他们的身体,让汽车安全带能正确系在肩膀和腰部,或者让他们在餐桌上坐得更舒服、安全。
Country road
指位于乡村地区的道路,通常较窄、安静,周围有田野、树木或农场。
Business trip
指因工作或商业需要而进行的旅行,通常是为了开会、谈判或考察等。
Check-in
指到达机场、酒店等地方时,办理的正式登记手续,比如换取登机牌或拿到房卡。
Baggage
指在旅行时携带的箱子、背包等所有物品的总称。
How do I get to this place?
当你想去一个地方但不知道路线时,使用这句话向他人问路。这是最直接、最常用的问路方式之一。
Post
把信件或包裹通过邮政系统寄给某人。就像把东西装进信封或盒子,然后送到邮局,让它“旅行”到收件人手里。
Ticket Gate
在车站、机场等地方,你需要出示票或刷卡才能通过的门或机器,用来控制入口,就像进游乐园前要检票一样。
Rental Truck
指可以按天、按周等时间段付费租用的卡车,常用于搬家、运输大件物品等。
To go
表示从一个地方移动到另一个地方,是“来”的反义词。这是它最基本、最核心的意思。
Travel agency
旅行社是一家公司,专门帮你安排旅行,比如订机票、酒店、景点门票,让旅行更方便。
intersection
指两条或更多条道路相交汇的地方,比如有红绿灯或斑马线的十字路口。
Cancel Reservation
指你之前为某个东西(如酒店房间、餐厅座位、机票)预定了位置,但后来因为计划改变,你决定不要了,于是通知对方“我不需要了”。