🌙 夜间模式
阅读主题:
语言:
Select Language
ar - العربية
bn - বাংলা
de - Deutsch
en - English
es - Español
fa - فارسی
fr - Français
ha - Hausa
hi - हिन्दी
it - Italiano
ja - 日本語
ko - 한국어
ms - Bahasa Melayu
pt - Português
ru - Русский
sw - Kiswahili
tr - Türkçe
vi - Tiếng Việt
zh-CN - 简体中文
zh-HK - 中文-粤语
zh-TW - 中文-繁体
字体大小:
极小
小
中
大
极大
Chinese New Year travel rush - 英语口语详解
Chinese New Year travel rush
🔊
/ˌtʃaɪˈniːz ˌnjuː ˈjɪə ˈtrævl rʌʃ/
n. phrase
The very busy period around Chinese New Year when many people travel to go home or on holiday.
春运
🔊
chūn yùn
名词
指在中国农历新年(春节)前后,由于大量人员返乡、出游而形成的交通高峰期。
📁 分类:Transportation & Travel
🔖 等级:中级
📘 详细信息
📖
词根拆解
这个词就是字面意思:Chinese New Year (中国新年/春节) + travel (旅行) + rush (冲、赶)。合在一起,就是指“春节期间大家赶着回家的旅行潮”。
💡
联想技巧
谐音联想:春节(Chinese New Year)到了,大家“旅(trāvel)急着(rush)”回家。可以记成“春(chun)运(yun)”--这就是它的中文名字!想象自己急着“冲(rush)”向新年(new year),要回家“旅(travel)”。
📖
例句
During the
Chinese New Year travel rush
, the high-speed rail stations are packed with people carrying gifts and luggage.
🔊
在春运期间,高铁站挤满了提着礼物和行李的人们。
🔗
固定搭配
during the Chinese New Year travel rush
– 在春运期间
brave the Chinese New Year travel rush
– 勇敢面对春运(的人潮)
🔄
同义词
Spring Festival travel season
(n. phrase) – 春节出行季(更正式的表述)
Chunyun
(n.) – 春运(直接音译自中文)
🚫
反义词
off-peak travel period
(n. phrase) – 非高峰旅行期
🌱
派生词
📖
文化故事
想象一下,在火车站,一位在外工作一年的年轻人看着人山人海,心里只有一个念头:一定要在除夕夜前,赶回千里之外的老家。这可不是普通的旅行,这是一场上亿人同时出发、与时间赛跑的超级“大迁移”。这场一年一度的“大戏”,背后藏着怎样的渴望与约定?
Wordbook
▲
🗕
🗖
Arial
Times New Roman
Georgia
Courier New
12px
14px
16px
18px
20px
24px
字体色:
黑
红
绿
蓝
黄
紫
青
灰
深红
橄榄
深绿
深紫
深青
深蓝
橙
粉
棕
白
背景色:
白
浅红
浅绿
浅蓝
浅黄
浅紫
浅青
浅灰
更浅灰
粉白
绿白
蓝白
杏仁
米色
亚麻
B
I
U
abc
⬅
⏺
➡
H
~
↩
↪
📥
☁️
↩️
历史备份(最近10条)
✕
您的数据已保存在此浏览器中
📘 Wordbook