Tema bacaan:
Bahasa:
📢 Bab seterusnya automatik:
🔊

Chapter one: Down The Rabbit-Hole (Bab Satu: Turun ke Lubang Arnab)

Terokai Bab 1 "Alice’s Adventures in Wonderland" dengan teks asal Bahasa Inggeris, terjemahan Bahasa Melayu, perbendaharaan kata IELTS terperinci beserta penjelasan, dan audio teks asal Bahasa Inggeris. Dengar dan tingkatkan kemahiran membaca anda.

Teks Asal Inggeris
Terjemahan
Kosa Kata IELTS (MS)

Alice mula berasa sangat bosan duduk di tepi sungai bersama kakaknya, dan tidak ada apa-apa untuk dilakukan: sekali dua kali dia mengintip buku yang sedang dibaca oleh kakaknya, tetapi tiada gambar atau perbualan di dalamnya, "dan apakah gunanya sebuah buku," fikir Alice, "tanpa gambar atau perbualan?"

🔊
peeped /piːpt/
v. mengintip
🔊
conversations /ˌkɒnvəˈseɪʃənz/
n. perbualan

Jadi dia sedang mempertimbangkan dalam fikirannya (sebaik yang dia boleh, kerana hari yang panas membuatkannya berasa sangat mengantuk dan bodoh), sama ada kesenangan membuat rantai daisy akan berbaloi dengan susah payah bangun dan memetik daisy-daisy itu, ketika tiba-tiba seekor Arnab Putih dengan mata merah jambu berlari dekat dengannya.

🔊
considering /kənˈsɪdərɪŋ/
v. mempertimbangkan
🔊
sleepy /ˈsliːpi/
adj. mengantuk
🔊
daisy-chain /ˈdeɪzi tʃeɪn/
n. rantai bunga daisy
🔊
worth /wɜːrθ/
adj. bernilai

Tidak ada apa-apa yang sangat luar biasa dalam hal itu; dan Alice juga tidak menganggapnya terlalu pelik untuk mendengar Arnab berkata kepada dirinya sendiri, "Oh dear! Oh dear! Saya akan terlambat!" (apabila dia memikirkannya kemudian, terlintas dalam fikirannya bahawa dia sepatutnya terkejut dengan ini, tetapi pada masa itu semuanya kelihatan agak semula jadi); tetapi apabila Arnab sebenarnya mengambil jam dari poket waistcoatnya, dan melihatnya, dan kemudian bergegas pergi, Alice bangkit berdiri, kerana terlintas dalam fikirannya bahawa dia tidak pernah sebelum ini melihat arnab dengan sama ada poket waistcoat, atau jam untuk dikeluarkan daripadanya, dan terbakar dengan rasa ingin tahu, dia berlari merentasi padang mengikutinya, dan bernasib baik tepat pada masanya untuk melihatnya menyelam ke dalam lubang arnab besar di bawah pagar.

🔊
remarkable /rɪˈmɑːrkəbl/
adj. luar biasa
🔊
occurred /əˈkɜːrd/
v. berlaku
🔊
waistcoat-pocket /ˈweɪstkoʊt ˈpɒkɪt/
n. poket waistcoat
🔊
curiosity /ˌkjʊəriˈɒsəti/
n. rasa ingin tahu
🔊
fortunately /ˈfɔːrtʃənətli/
adv. nasib baik
🔊
rabbit-hole /ˈræbɪt hoʊl/
n. lubang arnab

Pada saat yang lain turunlah Alice mengikutinya, tidak pernah sekali mempertimbangkan bagaimana di dunia dia akan keluar semula.

Lubang arnab itu berterusan lurus seperti terowong untuk seketika, dan kemudian tiba-tiba menjunam ke bawah, begitu tiba-tiba sehingga Alice tidak ada masa untuk berfikir tentang menghentikan dirinya sebelum dia mendapati dirinya jatuh ke dalam perigi yang sangat dalam.

🔊
tunnel /ˈtʌnl/
n. terowong
🔊
dipped /dɪpt/
v. menyelam

Sama ada perigi itu sangat dalam, atau dia jatuh sangat perlahan, kerana dia mempunyai banyak masa semasa dia turun untuk melihat sekelilingnya dan tertanya-tanya apa yang akan berlaku seterusnya. Pertama, dia cuba melihat ke bawah dan mengenal pasti apa yang dia akan tuju, tetapi terlalu gelap untuk melihat apa-apa; kemudian dia melihat pada sisi perigi, dan perhatikan bahawa ia dipenuhi dengan almari dan rak buku; di sana sini dia melihat peta dan gambar digantung pada pasak. Dia mengambil balang dari salah satu rak semasa dia lalu; ia dilabelkan "Marmalad Oren", tetapi kepada kekecewaannya yang besar ia kosong: dia tidak suka menjatuhkan balang itu kerana takut membunuh seseorang, jadi berjaya meletakkannya ke dalam salah satu almari semasa dia jatuh melepasinya.

🔊
cupboards /ˈkʌbərdz/
n. almari
🔊
book-shelves /bʊk ʃelvz/
n. rak buku
🔊
pegs /peɡz/
n. paku
🔊
jar /dʒɑːr/
n. balang
🔊
labelled /ˈleɪbld/
v. dilabel
🔊
marmalade /ˈmɑːrməleɪd/
n. jem jeruk
🔊
disappointment /ˌdɪsəˈpɔɪntmənt/
n. kekecewaan

"Baiklah!" fikir Alice kepada dirinya sendiri, "selepas kejatuhan seperti ini, saya akan menganggap tidak apa-apa untuk terjatuh tangga! Betapa beraninya mereka semua akan menganggap saya di rumah! Mengapa, saya tidak akan mengatakan apa-apa tentangnya, walaupun saya jatuh dari atas rumah!" (Yang sangat mungkin benar.)

🔊
tumbling /ˈtʌmblɪŋ/
v. jatuh berguling

Turun, turun, turun. Adakah kejatuhan itu tidak akan pernah berakhir! "Saya tertanya-tanya berapa batu saya telah jatuh pada masa ini?" dia berkata dengan kuat. "Saya mesti berada di suatu tempat berhampiran pusat bumi. Biar saya lihat: itu akan menjadi empat ribu batu ke bawah, saya fikir—" (kerana, anda lihat, Alice telah mempelajari beberapa perkara seperti ini dalam pelajarannya di bilik sekolah, dan walaupun ini bukan peluang yang sangat baik untuk menunjuk-nunjuk pengetahuannya, kerana tiada siapa yang mendengarnya, masih ia adalah latihan yang baik untuk mengatakannya) "—ya, itu kira-kira jarak yang betul—tetapi kemudian saya tertanya-tanya apa Garis Lintang atau Garis Bujur yang saya sampai?" (Alice tidak tahu apa Garis Lintang itu, atau Garis Bujur juga, tetapi fikir mereka adalah perkataan-perkataan yang bagus dan hebat untuk dikatakan.)

🔊
opportunity /ˌɒpəˈtjuːnəti/
n. peluang
🔊
Latitude /ˈlætɪtjuːd/
n. garisan lintang
🔊
Longitude /ˈlɒŋɡɪtjuːd/
n. garisan bujur
🔊
grand /ɡrænd/
adj. hebat

Tidak lama kemudian dia bermula lagi. "Saya tertanya-tanya jika saya akan jatuh terus melalui bumi! Betapa kelakarnya ia akan kelihatan untuk keluar di antara orang-orang yang berjalan dengan kepala mereka ke bawah! The Antipathies, saya fikir—" (dia agak gembira tiada siapa yang mendengar, kali ini, kerana ia tidak kedengaran seperti perkataan yang betul) "—tetapi saya perlu bertanya kepada mereka apa nama negara itu, anda tahu. Tolong, Puan, adakah ini New Zealand atau Australia?" (dan dia cuba untuk curtsey semasa dia bercakap— bayangkan curtsey semasa anda jatuh melalui udara! Adakah anda fikir anda boleh mengurusnya?) "Dan betapa budak perempuan yang jahil dia akan menganggap saya kerana bertanya! Tidak, ia tidak akan berjaya untuk bertanya: mungkin saya akan melihatnya ditulis di suatu tempat."

🔊
Presently /ˈprezntli/
adv. tidak lama lagi
🔊
downward /ˈdaʊnwərd/
adv. ke bawah
🔊
curtsey /ˈkɜːrtsi/
v. memberi hormat dengan membongkok lutut
🔊
fancy /ˈfænsi/
v. membayangkan
🔊
ignorant /ˈɪɡnərənt/
adj. jahil
🔊
Antipathies /ænˈtɪpəθiz/
n. antipati (bermaksud tempat yang bertentangan di bumi, seperti dalam konteks ini)

Turun, turun, turun. Tidak ada apa-apa lagi untuk dilakukan, jadi Alice tidak lama kemudian mula bercakap lagi. "Dinah akan merindui saya sangat malam ini, saya fikir!" (Dinah adalah kucing.) "Saya harap mereka akan ingat pinggan susunya pada waktu teh. Dinah sayangku! Saya harap awak berada di sini bersama saya! Tidak ada tikus di udara, saya takut, tetapi awak mungkin menangkap kelawar, dan itu sangat seperti tikus, anda tahu. Tetapi adakah kucing makan kelawar, saya tertanya-tanya?" Dan di sini Alice mula berasa agak mengantuk, dan terus berkata kepada dirinya sendiri, dengan cara yang seperti bermimpi, "Adakah kucing makan kelawar? Adakah kucing makan kelawar?" dan kadang-kadang, "Adakah kelawar makan kucing?" kerana, anda lihat, kerana dia tidak boleh menjawab mana-mana soalan, ia tidak banyak penting cara mana dia meletakkannya. Dia berasa bahawa dia sedang mengantuk, dan baru sahaja mula bermimpi bahawa dia berjalan bergandingan tangan dengan Dinah, dan berkata kepadanya dengan sangat bersungguh-sungguh, "Sekarang, Dinah, beritahu saya yang sebenarnya: adakah awak pernah makan kelawar?" ketika tiba-tiba, thump! thump! dia jatuh ke atas timbunan kayu dan daun kering, dan kejatuhan itu berakhir.

🔊
saucer /ˈsɔːsər/
n. piring kecil
🔊
mice /maɪs/
n. tikus (jamak)
🔊
bat /bæt/
n. kelawar
🔊
dreamy /ˈdriːmi/
adj. berangan-angan
🔊
earnestly /ˈɜːrnɪstli/
adv. dengan bersungguh-sungguh
🔊
heap /hiːp/
n. longgokan

Alice tidak sedikit pun terluka, dan dia melompat berdiri dalam sekejap: dia melihat ke atas, tetapi semua gelap di atas; di hadapannya adalah satu lagi lorong panjang, dan Arnab Putih masih kelihatan, bergegas turun ke dalamnya. Tidak ada masa untuk disia-siakan: pergi Alice seperti angin, dan tepat pada masanya untuk mendengarnya berkata, ketika ia membelok sudut, "Oh telinga dan misai saya, betapa lambatnya ia menjadi!" Dia berada dekat di belakangnya ketika dia membelok sudut, tetapi Arnab tidak lagi kelihatan: dia mendapati dirinya dalam dewan yang panjang dan rendah, yang diterangi oleh deretan lampu tergantung dari bumbung.

🔊
overhead /ˌoʊvərˈhed/
adv. di atas kepala
🔊
passage /ˈpæsɪdʒ/
n. laluan
🔊
whiskers /ˈwɪskərz/
n. misai
🔊
hall /hɔːl/
n. dewan
🔊
row /roʊ/
n. barisan

Terdapat pintu di sekeliling dewan, tetapi semuanya dikunci; dan apabila Alice telah pergi sepanjang satu sisi dan naik sisi yang lain, mencuba setiap pintu, dia berjalan sedih di tengah, tertanya-tanya bagaimana dia akan keluar semula.

🔊
sadly /ˈsædli/
adv. dengan sedih

Tiba-tiba dia terjumpa sebuah meja kecil berkaki tiga, semuanya diperbuat daripada kaca pepejal; tidak ada apa-apa di atasnya kecuali kunci emas kecil, dan fikiran pertama Alice adalah bahawa ia mungkin milik salah satu pintu dewan; tetapi, malang! sama ada kunci terlalu besar, atau kunci terlalu kecil, tetapi walau apa pun ia tidak akan membuka mana-mana daripadanya. Walau bagaimanapun, pada kali kedua berkeliling, dia terjumpa langsir rendah yang dia tidak perhatikan sebelum ini, dan di belakangnya adalah pintu kecil kira-kira lima belas inci tinggi: dia mencuba kunci emas kecil di dalam kunci, dan kepada kegembiraannya yang besar ia sesuai!

🔊
three-legged /θriː ˈleɡɪd/
adj. berkaki tiga
🔊
solid /ˈsɒlɪd/
adj. pepejal
🔊
tiny /ˈtaɪni/
adj. sangat kecil
🔊
alas /əˈlæs/
interj. malangnya
🔊
curtain /ˈkɜːrtn/
n. langsir
🔊
inches /ˈɪntʃɪz/
n. inci
🔊
delight /dɪˈlaɪt/
n. kegembiraan
🔊
fitted /ˈfɪtɪd/
v. sesuai

Alice membuka pintu dan mendapati bahawa ia membawa ke lorong kecil, tidak lebih besar daripada lubang tikus: dia berlutut dan melihat sepanjang lorong ke taman tercantik yang pernah anda lihat. Betapa dia rindu untuk keluar dari dewan gelap itu, dan mengembara di antara katil-katil bunga terang dan air pancut sejuk itu, tetapi dia tidak dapat memasukkan kepalanya melalui pintu; "dan walaupun kepala saya boleh melalui," fikir Alice yang malang, "ia akan menjadi sangat sedikit gunanya tanpa bahu saya. Oh, betapa saya harap saya boleh menutup seperti teleskop! Saya fikir saya boleh, jika saya hanya tahu bagaimana untuk bermula." Kerana, anda lihat, begitu banyak perkara luar biasa telah berlaku baru-baru ini, bahawa Alice telah mula berfikir bahawa sangat sedikit perkara yang benar-benar mustahil.

🔊
rat-hole /ræt hoʊl/
n. lubang tikus
🔊
knelt /nelt/
v. berlutut
🔊
loveliest /ˈlʌvliɪst/
adj. paling cantik
🔊
longed /lɒŋd/
v. rindu
🔊
wander /ˈwɒndər/
v. merayau
🔊
fountains /ˈfaʊntənz/
n. air pancut
🔊
doorway /ˈdɔːrweɪ/
n. pintu masuk
🔊
telescope /ˈtelɪskəʊp/
n. teleskop
🔊
out-of-the-way /aʊt əv ðə weɪ/
adj. terpencil

Nampaknya tidak ada gunanya menunggu di pintu kecil, jadi dia kembali ke meja, separuh mengharapkan dia mungkin menemui kunci lain di atasnya, atau sekurang-kurangnya buku peraturan untuk menutup orang seperti teleskop: kali ini dia menemui sebotol kecil di atasnya, ("yang pastinya tidak ada di sini sebelum ini," kata Alice), dan di leher botol itu adalah label kertas, dengan perkataan "MINUM SAYA" tercetak cantik di atasnya dalam huruf besar.

🔊
beautifully /ˈbjuːtɪfli/
adv. dengan cantik
🔊
printed /prɪntɪd/
v. dicetak

Ia sangat baik untuk mengatakan "Minum saya," tetapi Alice kecil yang bijak tidak akan melakukan itu dengan tergesa-gesa. "Tidak, saya akan melihat dahulu," katanya, "dan lihat sama ada ia ditandakan 'racun' atau tidak"; kerana dia telah membaca beberapa kisah kecil yang baik tentang kanak-kanak yang terbakar, dan dimakan oleh binatang buas dan perkara-perkara tidak menyenangkan lain, semua kerana mereka tidak ingat peraturan mudah yang diajar oleh rakan-rakan mereka: seperti, bahawa poker merah-panas akan membakar anda jika anda memegangnya terlalu lama; dan bahawa jika anda memotong jari anda sangat dalam dengan pisau, ia biasanya berdarah; dan dia tidak pernah lupa bahawa, jika anda minum banyak dari botol yang ditandakan "racun," ia hampir pasti tidak sesuai dengan anda, lambat laun.

🔊
wise /waɪz/
adj. bijaksana
🔊
poison /ˈpɔɪzn/
n. racun
🔊
histories /ˈhɪstəriz/
n. sejarah
🔊
burnt /bɜːnt/
v. terbakar
🔊
wild beasts /waɪld biːsts/
n. binatang buas
🔊
unpleasant /ʌnˈpleznt/
adj. tidak menyenangkan
🔊
red-hot /red ˈhɒt/
adj. panas merah
🔊
poker /ˈpəʊkər/
n. poker (alat untuk mengacau api)
🔊
bleeds /bliːdz/
v. berdarah
🔊
disagree /ˌdɪsəˈɡriː/
v. tidak setuju
🔊 However, this bottle was not marked "poison," so Alice ventured to taste it, and finding it very nice, (it had, in fact, a sort of mixed flavour of cherry-tart, custard, pine-apple, roast turkey, toffee, and hot buttered toast,) she very soon finished it off.

Walau bagaimanapun, botol ini tidak ditandakan "racun," jadi Alice berani merasainya, dan mendapatinya sangat sedap, (ia mempunyai, sebenarnya, sejenis rasa campuran tart ceri, kastard, nanas, ayam belanda panggang, tofi, dan roti bakar mentega panas), dia sangat cepat menghabiskannya.

🔊
ventured /ˈventʃərd/
v. berani
🔊
flavour /ˈfleɪvər/
n. rasa
🔊
cherry-tart /ˈtʃeri tɑːrt/
n. tart ceri
🔊
custard /ˈkʌstərd/
n. kastard
🔊
pine-apple /ˈpaɪn æpl/
n. nanas
🔊
roast turkey /rəʊst ˈtɜːrki/
n. ayam belanda panggang
🔊
toffee /ˈtɒfi/
n. tofi
🔊
buttered toast /ˈbʌtərd təʊst/
n. roti bakar mentega

"Betapa perasaan yang pelik!" kata Alice; "Saya mesti sedang menutup seperti teleskop."

🔊
curious /ˈkjʊəriəs/
adj. ingin tahu

Dan memang begitu: dia sekarang hanya sepuluh inci tinggi, dan wajahnya berseri-seri pada fikiran bahawa dia sekarang saiz yang betul untuk melalui pintu kecil ke taman cantik itu. Pertama, bagaimanapun, dia menunggu beberapa minut untuk melihat sama ada dia akan mengecut lagi: dia berasa sedikit gugup tentang ini; "kerana ia mungkin berakhir, anda tahu," kata Alice kepada dirinya sendiri, "dengan saya keluar sama sekali, seperti lilin. Saya tertanya-tanya apa yang saya akan seperti kemudian?" Dan dia cuba membayangkan seperti apa api lilin selepas lilin ditiup, kerana dia tidak ingat pernah melihat perkara seperti itu.

🔊
brightened /ˈbraɪtnd/
v. mencerahkan
🔊
shrink /ʃrɪŋk/
v. mengecut
🔊
nervous /ˈnɜːrvəs/
adj. gugup
🔊
candle /ˈkændl/
n. lilin
🔊
flame /fleɪm/
n. api

Selepas seketika, mendapati tiada apa-apa lagi berlaku, dia memutuskan untuk pergi ke taman dengan segera; tetapi, malang bagi Alice yang malang! apabila dia sampai ke pintu, dia mendapati dia telah melupakan kunci emas kecil, dan apabila dia kembali ke meja untuknya, dia mendapati dia tidak mungkin mencapainya: dia boleh melihatnya dengan jelas melalui kaca, dan dia cuba sebaik mungkin untuk memanjat salah satu kaki meja, tetapi ia terlalu licin; dan apabila dia telah letih dengan mencuba, benda kecil yang malang itu duduk dan menangis.

🔊
plainly /ˈpleɪnli/
adv. dengan jelas
🔊
slippery /ˈslɪpəri/
adj. licin

"Mari, tidak ada gunanya menangis seperti itu!" kata Alice kepada dirinya sendiri, agak tajam; "Saya menasihati anda untuk berhenti minit ini!" Dia biasanya memberi dirinya nasihat yang sangat baik, (walaupun dia sangat jarang mengikutinya), dan kadang-kadang dia memarahi dirinya sendiri dengan begitu teruk sehingga membawa air mata ke matanya; dan sekali dia ingat mencuba untuk menumbuk telinganya sendiri kerana menipu dirinya sendiri dalam permainan kroket yang dia mainkan melawan dirinya sendiri, kerana anak yang pelik ini sangat suka berpura-pura menjadi dua orang. "Tetapi ia tidak berguna sekarang," fikir Alice yang malang, "untuk berpura-pura menjadi dua orang! Mengapa, hampir tidak cukup saya untuk membuat satu orang yang dihormati!"

🔊
scolded /skəʊldɪd/
v. memarahi, menegur dengan keras
🔊
severely /sɪˈvɪəli/
adv. dengan teruk, dengan serius
🔊
pretending /prɪˈtendɪŋ/
v. berpura-pura, berlagak
🔊
respectable /rɪˈspektəbl/
adj. terhormat, berkelakuan baik

Tidak lama kemudian matanya jatuh pada kotak kaca kecil yang terletak di bawah meja: dia membukanya, dan menemui di dalamnya sebiji kek yang sangat kecil, di mana perkataan "MAKAN SAYA" ditandai cantik dengan kismis. "Baiklah, saya akan memakannya," kata Alice, "dan jika ia membuat saya membesar, saya boleh mencapai kunci; dan jika ia membuat saya mengecil, saya boleh merayap di bawah pintu; jadi sama ada cara saya akan masuk ke taman, dan saya tidak peduli apa yang berlaku!"

🔊
currants /ˈkʌrənts/
n. kismis (buah anggur kecil kering)
🔊
creep /kriːp/
v. merayap, bergerak perlahan-lahan

Dia makan sedikit, dan berkata dengan cemas kepada dirinya sendiri, "Cara mana? Cara mana?", memegang tangannya di atas kepalanya untuk merasa cara mana ia sedang membesar, dan dia agak terkejut untuk mendapati bahawa dia kekal saiz yang sama: untuk memastikan, ini biasanya berlaku apabila seseorang makan kek, tetapi Alice telah begitu terbiasa mengharapkan tidak ada apa-apa kecuali perkara luar biasa berlaku, sehingga kelihatan agak membosankan dan bodoh untuk hidup berterusan dengan cara biasa.

🔊
anxiously /ˈæŋkʃəsli/
adv. dengan gelisah, dengan cemas
🔊
dull /dʌl/
adj. membosankan, tidak menarik
🔊
common /ˈkɒmən/
adj. biasa, lazim, umum

Jadi dia mula bekerja, dan sangat cepat menghabiskan kek.

Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中