Thème de lecture:

stick (verbe) : significations, exemples et usages (3 sens)

Sens 1:coller (stick)

stick 🔊
/stɪk/
v.
To attach one thing to another using a sticky substance like glue.
Enfant collant une étoile autocollante sur un cahier bleu
coller 🔊
/kɔ.le/
v.
Fixer ou attacher un objet à un autre à l'aide d'une substance adhésive (colle, ruban adhésif, etc.).
📁 Catégorie:Objects & Materials 🔖 Niveau:初级

📘 Détails et utilisation

📖 Racine
Du vieil anglais 'stician' (coller, percer).
💡 Moyen mnémotechnique
Pensez à un bâton de colle (stick) qui colle ou qui pique.
📖 Exemple
Let's stick the poster on the wall with tape so it stays up for the presentation. 🔊 Collons l'affiche au mur avec du ruban adhésif pour qu'elle reste en place pour la présentation.
🔗 Collocations
stick a stamp – coller un timbre
stick the pieces together – coller les morceaux ensemble
stick down – coller (en appuyant)
🔄 Synonymes
attach (v.) – attacher, fixer solidement
glue (v.) – utiliser de la colle pour fixer
adhere (v.) – rester attaché par adhérence
🚫 Antonymes
detach (v.) – détacher, séparer ce qui était collé
remove (v.) – enlever un objet fixé
unstick (v.) – décoller, libérer un objet collé
🌱 Dérivés
sticky (adj.) – collant
sticker (n.) – autocollant
stickiness (n.) – adhésivité
📖 Histoire culturelle
Issu du proto-germanique *stikōną, 'stick' a développé les sens de 'coller' et 'piquer'. Utilisé dans l'argot américain pour 'rester' (stick around).

Sens 2:planter (stick)

stick 🔊
/stɪk/
v.
To push a pointed or thin object into something.
Main plantant un drapeau rouge dans le sable d'une plage
planter 🔊
/plɑ̃.te/
v.
Enfoncer un objet pointu ou fin dans quelque chose.
📁 Catégorie:Behaviors & Actions 🔖 Niveau:中级

📘 Détails et utilisation

📖 Exemple
Please stick the little flag into the top of the birthday cake. 🔊 Plantez le petit drapeau dans le haut du gâteau d'anniversaire.
🔗 Collocations
stick a needle – planter une aiguille
stick a pin into – enfoncer une épingle dans
stick a knife – planter un couteau
🔄 Synonymes
thrust (v.) – enfoncer avec force
insert (v.) – mettre à l'intérieur
pierce (v.) – percer avec un objet pointu
🚫 Antonymes
pull out (v.) – retirer, sortir un objet enfoncé

Sens 3:coincer (stick)

stick 🔊
/stɪk/
v.
To become fixed in a position and be unable to move.
Tiroir en bois coincé, main tirant la poignée
coincer 🔊
/kwɛ̃.se/
v.
Rester immobilisé ou bloqué dans une position, sans pouvoir bouger.
📁 Catégorie:Objects & Materials 🔖 Niveau:初级

📘 Détails et utilisation

📖 Exemple
The old drawer always sticks when you try to open it, you have to pull really hard. 🔊 Le vieux tiroir coince toujours quand on essaie de l'ouvrir, il faut tirer très fort.
🔗 Collocations
stick in the mud – s'enliser (rester coincé)
stick shut – rester fermé (en coinçant)
stick open – rester ouvert (en coinçant)
🔄 Synonymes
jam (v.) – coincer par frottement
get stuck (v.) – rester bloqué, ne plus pouvoir bouger
seize (v.) – gripper, se bloquer mécaniquement
🚫 Antonymes
release (v.) – décoincer, libérer ce qui était bloqué
slide (v.) – glisser, se déplacer facilement
🌱 Dérivés
stuck (adj.) – coincé
Carnet de mots
Couleur de police:
Couleur de fond:
Vos données sont enregistrées dans ce navigateur