Laws & Regulations
What's the notice period?
指你正式提出辞职后,根据合同规定还需要继续工作的一段时间。这段时间让你和公司都有时间做准备,比如交接工作、招聘新人。
Lease
一份正式的合同,允许你在一定时间内使用某物(如房子、汽车),并为此定期支付费用。
State of Emergency
指政府因为发生了特别严重和危险的事情(比如重大自然灾害、传染病大流行或严重社会动乱),而宣布进入的一个特殊法律时期。在这个时期,政府可以获得比平时更多的权力来快速做决定,比如限制人们外出、调动更多资源来解决问题。
file a report
指正式地向某个机构(如公司、学校、警察局)提交一份书面或电子的记录,说明发生的事情或问题,以便他们处理。
arrest
(警察等)依法正式抓住某人,通常是因为他们做了违法的事情。
Paid leave
指你请假不去工作,但公司或单位还是会正常给你发工资的那段时间。这是员工福利的一部分。
late fee
指因为没有在规定时间内付款(比如付房租、信用卡账单、水电费),而需要额外支付的一笔钱。就像因为迟到而收到的罚款单。
parking ticket
当你在不允许停车的地方停车时,交通执法人员会放在你车上的罚款通知单。
compensation
因为做了错事(比如弄坏东西),或者因为别人犯了错让你受了损失,你(或对方)给出的一笔钱或一种替代物,用来弥补这个损失。
sign a contract
在一份正式的、具有法律效力的文件上写下你的名字,表示你同意并接受其中的所有条款和条件。
innocent
指一个人没有犯下被指控的罪行,是清白的。就像法庭证明一个人没有偷东西一样。
Safety Instructions
指为确保安全而制定的具体、通常成文的规定或步骤说明。
green card
由美国政府签发的一种证件,允许外国公民在该国永久居住和工作。正式名称为“永久居民卡”,因其历史上卡片为绿色,故得此俗称。
lawsuit
诉讼就是当两个人、公司或组织有纠纷时,通过法院打官司来解决问题的正式法律过程。就像你和朋友吵架后找老师评理,但更严肃和正规。
Online Fraud
指通过互联网进行的、意图非法获取他人钱财或敏感信息的欺骗行为。比如假冒网站、虚假中奖信息、购物诈骗等。
running a red light
指在交通信号灯为红色时,驾驶员或行人仍然强行通过路口的行为。这是一种危险且违法的行为。
plead guilty
在法庭上或正式场合中,承认自己犯了罪或做了错事。
evidence
能证明某件事是真的东西,比如文件、照片、数据或人说的话。
child support
指父母离婚或分居后,不和孩子住在一起的一方父母,定期支付给照顾孩子一方父母的金钱。这笔钱专门用于支付孩子的日常生活、教育和医疗等开销。
terms and conditions
指在使用某个服务、软件、网站或购买产品前,你必须同意的官方规则和规定。它告诉你什么能做、什么不能做,以及双方的权利和责任。
damages
指因为某人的过错(比如弄坏你的东西、让你受伤)而由法庭判决,他必须支付给你的一笔钱。这不是罚款给政府,而是直接赔给你本人的。
identity theft
当别人偷了你的个人信息(比如你的名字、生日、银行账号或密码),然后假装成你去做坏事,通常是骗钱或犯法。这就像有人偷走了你的‘名字’和‘影子’去生活。
notice period
指当你决定辞职,或者公司决定解雇你时,根据合同或法律,你需要(或公司需要)提前告知对方,并且在这段时间内继续工作,完成交接。
speed limit
在特定道路或区域,法律允许的车辆最高行驶速度。
traffic ticket
指当你在开车时违反了交通规则(比如超速、闯红灯、违章停车),警察或交通执法人员给你的一张正式书面通知。上面会写明你违反了哪条规则,以及需要缴纳的罚款金额或需要采取的其他行动。
Rights and benefits
指在法律或社会规则中,每个人被公平赋予的东西(权利),以及由此获得的好处或保障(福利)。比如言论自由是权利,免费医疗是福利。
lease
一份允许你在一段时间内使用某物(如房子、车子),并定期付钱的正式合同。
jail time
指一个人因为犯罪而被判在监狱里必须度过的时间。
Data Protection
指通过法律、技术或管理措施,来保护个人或机构的电子信息(如姓名、地址、照片、交易记录等)不被泄露、滥用、更改或破坏。就像给你的日记本加上锁,只允许你自己或你信任的人看。
Maternity leave
指女性员工因生孩子和照顾新生儿而享受的带薪假期,是法律规定的劳动者权益。
lease agreement
一份正式的文件,当你租房子、车子或者其他东西时,它像一份详细的说明书,写清楚了你要付多少钱、能用多久、以及有哪些规则。
speeding ticket
指开车速度超过了法律允许的限速,被警察或摄像头抓到后,给你的一张需要交钱的单子。就像玩游戏犯规被出示黄牌,不过这个“黄牌”很贵。
legal advice
指从律师或法律专业人士那里获得的关于法律权利、义务或法律程序的建议。就像生病了要问医生一样,遇到法律问题就要寻求法律建议。
Security Deposit
租房子或东西时,提前支付的一笔钱,用来防止租客损坏物品或未付费用。如果退租时一切正常,这笔钱会退还给你。