阅读主题:
语言:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 自动下一章:
🔊

Chapter fourteen: How Bree Became a Wiser Horse (第十四章:布里如何成为一匹更聪明的马)

探索《能言马与男孩》第14章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇与解析,以及英文原文音频。边听边提升阅读技能。

英文原文
翻译
雅思词汇 (ZH-CN)

隐士对布里说完那番话后,马儿觉得好多了。他们好好休息了一夜,第二天一早再次上路。隐士给他们指了路,前往阿钦兰最近的城镇,从那里他们能获得帮助,前往纳尼亚。

🔊
Hermit /ˈhɜːrmɪt/
n. 隐士,隐居者

布里如今更加谦逊了,也愿意听从别人的建议。阿拉维斯的伤口愈合得很好,她小心翼翼地骑着赫温。沙斯塔走在她们旁边,对自己在旅程中发挥的作用感到自豪。

🔊
humble /ˈhʌmbl/
adj. 谦逊的,谦虚的

他们一边赶路,一边聊起各自的冒险经历和从中领悟的道理。布里承认自己以前太骄傲了,而沙斯塔展现了非凡的勇气。阿拉维斯为自己之前对沙斯塔的态度道了歉。

他们很快遇到了一队伦恩国王的巡逻兵,巡逻兵护送他们到了安瓦德。在那里,他们受到了欢迎,得到了食物和住处。伦恩国王感谢他们带来的关于拉巴达什的警告,沙斯塔被当作英雄对待。

🔊
patrol /pəˈtroʊl/
n. 巡逻,巡查
🔊
escorted /ɪˈskɔːrtɪd/
v. 护送,陪同(过去式)
🔊
shelter /ˈʃɛltər/
n. 庇护所,遮蔽处

从安瓦德出发,他们向北行进,进入了纳尼亚。在边境,他们遇到了纳尼亚的生物,引导他们前往凯尔帕拉维尔。在那里,他们见到了纳尼亚的国王和女王们,布里也被介绍给了其他会说话的马。

布里意识到,在纳尼亚,他只是一匹普普通通的会说话的马,而他对此心满意足。他变得更明智,也更快乐了。

🔊
content /kənˈtɛnt/
adj. 满足的,满意的
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中

翻译与词汇解析由 Learn-en.org 英语教研组 资深专家提供,
基于权威英语语料库及文学译本审校,适用于雅思/学术英语深度研读。