阅读主题:
语言:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 自动下一章:
🔊

Chapter thirty-two: The Treasure-hunt-The Voice Among the Trees (第三十二章:寻宝记--林间之声)

探索《金银岛》第32章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇及解释,以及英文原文音频。边听边提升阅读技巧。

英文原文
翻译
雅思词汇 (ZH-CN)

第二天早晨我登上甲板时,岛屿的面貌已全然改观。尽管此时微风已完全停息,但夜间我们已航行了很长一段路,现在正停滞在低矮东岸东南方约半英里处,风平浪静。灰色的树林覆盖了大片土地。这种单调的色调确实被低地中条条黄沙带和许多高耸的松树所打破--这些松树高出其他树木,有的孤零零,有的成簇生长;但整体的色彩是统一而阴郁的。山丘在植被之上清晰耸起,形成光秃岩石的尖峰。所有山形都奇形怪状,而望远镜山,高出三四百英尺,是岛上最高峰,其形状也最为奇特,几乎四面都陡峭上升,然后在顶部突然截断,像是一个放置雕像的基座。

🔊
breeze /briːz/
n. 微风,和风
🔊
utterly /ˈʌtəli/
adv. 完全地,彻底地
🔊
ceased /siːst/
v. 停止,终止
🔊
becalmed /bɪˈkɑːmd/
adj. (帆船)因无风而静止不动的;停滞的
🔊
uniform /ˈjuːnɪfɔːrm/
adj. 统一的,一致的;始终如一的
🔊
vegetation /ˌvedʒəˈteɪʃn/
n. 植被,植物(总称)
🔊
spires /ˈspaɪəz/
n. 尖顶,尖塔(尤指教堂的)
🔊
configuration /kənˌfɪɡəˈreɪʃn/
n. 布局,构造,结构
🔊
sheer /ʃɪə(r)/
adj. 陡峭的;垂直的;完全的
🔊
pedestal /ˈpedɪstl/
n. 基座,底座

昨夜我听到的那个垂死之人的惨叫,随着清晨的到来已然消散。然而,那种恐怖感依然笼罩着我们,我们默不作声地进行工作。

🔊
horror /ˈhɒrə(r)/
n. 恐怖,惊恐;憎恶

早餐过后,乡绅和医生点起烟斗,走到海滩上商议。我独自留在斯莫利特船长身边,他开始和我交谈。

🔊
squire /ˈskwaɪə(r)/
n. 乡绅,地主

“霍金斯,”他说,“这是我的想法。我们的食物足够维持两周,大概就是这个数。如果那时还得不到救援,就意味着我们要饿死了。这是我的看法。所以,如果两周内没有救援,我就下令投降。”

🔊
fortnight /ˈfɔːtnaɪt/
n. 两星期,十四天
🔊
starved /stɑːvd/
v. 挨饿,饿死
🔊 "You mean the ship?" I cried.

“你是说交出船?”我喊道。

“正是,先生,”船长说。“我们没有权利把这座岛变成坟场。得考虑到这些人--这些活人。这是我的想法,霍金斯;如果你有更好的主意,说来听听。”

🔊
graveyard /ˈɡreɪvjɑːd/
n. 墓地;垃圾场(比喻)

我没有主意,便如实说了。这事我从未考虑过。

“那好,”船长说。“就这么定了。”

于是他召集众人,告诉他们自己的想法。

“现在,伙计们,”他说,“我们有十四天的食物。就是这个数。我们要坚守这个寨子,抵御所有来犯者,直到饿死为止。这是第二点。第三点是,如果两周内没有救援,我们就交出船。”

🔊
stockade /stɒˈkeɪd/
n. 栅栏,围栏
🔊
comers /ˈkʌməz/
n. 来者,新来的人

人群中响起一阵低语,但好一会儿没人说话。然后,其中一位老水手走上前来。

🔊
murmur /ˈmɜːmə(r)/
n. 低语声;嘟囔

“船长,”他说,“经过这么多磨难,放弃船真是件难事。”

“是的,”船长说。“但饿死更难。这是我的最后决定。”

众人没再说什么,我们开始着手准备。船长、乡绅和医生开了一个会,决定立刻去夺宝,在敌人到来之前能拿多少是多少。

🔊
council /ˈkaʊnsl/
n. 委员会;议会
🔊
dash /dæʃ/
n. 猛冲,冲刺;破折号

于是,我们升起白旗,离开寨子,穿越岛屿。我们有七个人--乡绅、医生、船长、格雷、本·冈恩,还有两个忠心耿耿的水手,加上我自己一共八人。

🔊
Accordingly /əˈkɔːdɪŋli/
adv. 因此,于是;相应地

我们沿着我描述过的沙岬走去,然后转向内陆,贴着树林边缘前进。本·冈恩走起路来脚步奇特,轻快而有弹性,时不时会停下来,侧耳倾听。但我们什么也没听到。

🔊
springy /ˈsprɪŋi/
adj. 有弹性的;轻快的
🔊
skirts /skɜːts/
n. 边缘;外围(常用复数)

最后我们来到那棵高树旁,在这里停下。医生拿出地图,对照地标。

🔊
halted /ˈhɔːltɪd/
v. 停止;停下

“就是这里,”他说。“这是那棵高树,这里应该是望远镜山的山肩,指向北北东偏北一点。”

🔊
bearing /ˈbeərɪŋ/
n. 方位;方向

我们环顾四周。地面崎岖,覆盖着浓密的灌木丛。没有任何宝藏的迹象。

🔊
undergrowth /ˈʌndəɡrəʊθ/
n. (树林中的)下层灌木丛
🔊
treasure /ˈtreʒə(r)/
n. 金银财宝;宝藏

“藏宝处应该在这里,”医生说,“离这个地点几码之内。”

🔊
cache /kæʃ/
n. 隐藏处;储藏物

我们干劲十足地开始工作,挖掘翻土。我们干了一个小时,又干了一个小时,却一无所获。太阳高悬头顶,我们又热又累。

🔊
with a will /wɪð ə wɪl/
phrase. 起劲地;努力地

突然,一直在四处徘徊的本·冈恩发出一声喊叫。我们跑过去,发现他正指着地面上的一个凹陷处。

🔊
depression /dɪˈpreʃn/
n. 凹陷处;洼地
🔊 "Look!" he cried. "Look there!"

“看!”他喊道。“看那儿!”

🔊 We looked, and saw that the ground had been disturbed. There were marks of digging, and a few scattered bones.

我们看去,发现地面曾被翻动过。有挖掘的痕迹,还有一些散落的骨头。

🔊
disturbed /dɪˈstɜːbd/
adj. 被扰乱的;被动过的
🔊
scattered /ˈskætəd/
adj. 散布的;零散的

“就是这里,”本·冈恩说。“我现在想起来了。他们在这里挖过,但什么也没找到。然后他们争吵、打斗,互相残杀。宝藏还在这儿。”

🔊
quarrelled /ˈkwɒrəld/
v. 争吵;吵架

我们重新振作精神,再次投入工作。我们挖得更深更宽,最后,随着一声欢呼,一个水手举起了一块银锭。

🔊
bar silver /bɑː(r) ˈsɪlvə(r)/
n. 银条

接着我们发现了更多--银锭、达布隆金币、八里亚尔银币,全都乱七八糟地堆在一起。我们把它们拖出来,堆在草地上。好大一堆--似乎多到我们搬不动。

🔊
ingots /ˈɪŋɡəts/
n. (金属的)铸块,锭(常用复数)
🔊
doubloons /dʌˈbluːnz/
n. 达布隆金币(旧时西班牙金币)
🔊
pieces of eight /ˌpiːsɪz əv ˈeɪt/
n. 八里亚尔银币(旧时西班牙银币)
🔊
heaped /hiːpt/
adj. 成堆的;堆起来的
🔊 We were all rich men-each of us possessed of a fortune. We stood looking at it, hardly able to believe our eyes.

我们都成了富翁--每个人都拥有了一笔财富。我们站着看它,几乎不敢相信自己的眼睛。

🔊
possessed of /pəˈzest əv/
phrase. 拥有;具有
🔊
fortune /ˈfɔːtʃuːn/
n. 大笔财富;巨款

然后,从树林中传来一个声音--清晰而高亢的嗓音,唱着一首老歌:

“十五个人坐在死人的箱子上--呦嗬嗬,再来一瓶朗姆酒!”

我们僵立原地,仿佛变成了石头。歌声停止,一片寂静。

“是弗林特!”一个水手喊道。“老弗林特的鬼魂!”

🔊 "Nonsense!" said the doctor. "It's some trick."

“胡说!”医生说。“这是个诡计。”

🔊
Nonsense /ˈnɒnsəns/
n. 胡说,废话

但我们都吓坏了,惊恐地环顾四周。

然后那个声音又响起了,这次来自另一个方向:

🔊 "Darby M'Graw! Darby M'Graw!" it cried. "Fetch aft the rum, Darby!"

“达比·麦格劳!达比·麦格劳!”它喊道。“把朗姆酒拿到船尾来,达比!”

🔊
aft /ɑːft/
adv. 向船尾,在船尾
🔊
rum /rʌm/
n. 朗姆酒

然后,停顿一下,“把朗姆酒拿到船尾来,达比!”

那声音如此自然,活像真人,我们几乎无法相信它不是。我们站着倾听,但它没再响起。

🔊
natural /ˈnætʃrəl/
adj. 自然的,天然的
🔊
living /ˈlɪvɪŋ/
adj. 活着的,有生命的

“是个诡计,”船长说。“有些海盗藏在树林里,想吓唬我们。”

🔊
buccaneers /ˌbʌkəˈnɪərz/
n. 海盗(尤指17世纪加勒比海地区的)

“也许吧,”医生说。“但这诡计太古怪了,我不喜欢。”

我们尽可能多地带上宝藏,踏上了归程。我们快速而安静地行进,密切警戒,但没看到任何人,也没再听到任何声音。

🔊
journey /ˈdʒɜːrni/
n. 旅程,旅行
🔊
lookout /ˈlʊkaʊt/
n. 瞭望,警戒

我们回到寨子时,发现一切安好。我们往返了两趟,带回了大部分宝藏。我们成了富翁,而且智胜了海盗。

🔊
outwitted /aʊtˈwɪtɪd/
v. 智胜,以机智胜过

但林间那个声音的记忆一直萦绕着我们,我们时常谈起,猜测那究竟是什么。

🔊
remained /rɪˈmeɪnd/
v. 保持;依然;留下
🔊
wondering /ˈwʌndərɪŋ/
v. 想知道;感到疑惑(现在分词)
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中