探索《月亮与六便士》第42章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇及解释,以及英文原文音频。边听边提升阅读技能。
在我动身前往塔希提之前,没有再见到斯特里克兰。我没有机会去他住的旅馆,他也无意来见我。直到我在帕皮提待了几天,才偶然碰见他。
一天傍晚,我正坐在旅馆的厨房里,他进来点餐。他没有看到我,我先打量了他一会儿才开口。他穿着和我上次见他时一样破旧的衣服,看起来好像一周没刮胡子了。
他没再说什么,我等着他开口。他点了餐,中国厨子把饭递给他后,他在一张桌子旁坐下,开始吃起来。他吃得狼吞虎咽,我心想他上一顿饭是什么时候吃的。
他没再说话,我觉得他不想交谈。我吃完自己的饭,叫伙计来结账。然后我转向斯特里克兰。
我们去了港口海员和商人常光顾的一家咖啡馆。那是个空荡荡的大房间,一头摆着台球桌,另一头放着留声机。有几个人散坐着喝酒,一两个在打牌。斯特里克兰和我在角落一张小桌子旁坐下。
他态度如此简短,我觉得很难继续谈下去。但我决心要从他嘴里套出点话来。
他说这话时没看我,眼睛一直盯着打牌的人。他脸上带着阴郁的神情,我觉得他又陷入了那种闷闷不乐的情绪。我们默默坐了一阵子。我抽着烟,打量着他。我不明白他为什么要来这个岛,在这里做什么。他没钱,据我所见他过得朝不保夕。他看起来比我上次见他时更老、更憔悴,衣服破破烂烂。我琢磨着他画的那些画怎么样了。卖出去过吗?还是完全放弃了画画?
他说得如此漫不经心,显然不在乎我信不信。我觉得是在浪费时间,但又不甘心一无所获就走。
我答道:“不,但我不明白你为什么不肯给我看你的作品。”
他喝完威士忌,又叫了一杯。我付了钱,我们默默喝了一会儿。我看逼他也没用,开始想走了。一无所获,我为自己跑这一趟感到懊恼。
他指了指房间角落,那里有幅画靠墙放着,画面朝里。我起身走过去。画的是个土著女孩躺在床上。她赤身裸体,身形在鲜艳色彩的背景下勾勒出来。画法粗糙,色彩刺眼,但画中有种奇特的力量吸引了我。这是我从未见过的作品。
他没回答。我又看了看画。画中有种东西让我不安,同时又吸引着我。这是一个以不同眼光看世界的人的作品。
他漠然地说:“要就拿走,不要拉倒。”
我犹豫了一下,然后决定接受。
我叫来伙计,让他把画包起来。包好后,我转向斯特里克兰。