探索《月亮与六便士》第32章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇及解释,以及英文原文音频。边听边提升阅读技能。
我有几个星期没见到斯特里克兰了。我忙于自己的事情,即使偶尔想到他,也只是庆幸自己不必再与他打交道。
但有一天晚上,我坐在他最可能出现的咖啡馆里时,他走了进来,在我桌旁坐下。他看起来比上次我见到他时更瘦了,眼睛也更加凹陷,但眼神中依然闪烁着同样坚毅的光芒。
他点了一杯苦艾酒,我们沉默地坐了几分钟。咖啡馆里人很多,空气中弥漫着浓烟。最后,他带着一丝苦笑转向我。
“是那位退休水管工的肖像画。我卖了两百法郎。”
“面包店的女人介绍我认识她的一个朋友。他想要一幅肖像画。”
“开心?我有什么好开心的?两百法郎也撑不了多久。”
他语气苦涩,但我知道他并非毫不在意这笔交易。这是他第一次卖出作品,意味着他能继续画画多一阵子了。
我们漫无目的地聊了一个小时。他告诉我他正在创作一幅新画,但不愿多谈。他对自己的作品一如既往地守口如瓶。当我问他是怎么过日子的,他只是耸了耸肩。
我知道他经常挨饿,但他从不抱怨。他似乎对物质享受毫无兴趣。他活着纯粹是为了画画。
我看着他走出咖啡馆。他步履缓慢而沉重,仿佛疲惫不堪。但他的姿态中透着一股令人印象深刻的决绝。这是个永不放弃的人。
很久之后,我才再次见到他。冬天过去了,春天来临。我偶尔听说他还在巴黎,但并未刻意去找他。我忙于其他事务,也无心重拾那段只给我带来麻烦的交情。