阅读主题:
语言:
📢 自动下一章:
🔊

Chapter XVII (第十七章)

探索《小王子》第17章,包含英文原文、中文翻译、详细的雅思词汇及解释,以及英文原声音频。边听边提升阅读技巧。

英文原文
翻译
雅思词汇 (ZH-CN)

真相。关于点灯人,我告诉你的并不完全真实。我意识到,对于那些不了解我们星球的人来说,我可能会给他们一个错误的印象。人类在地球上只占据非常小的空间。如果居住在地球表面的二十亿居民全部直立起来,像参加某些大型公共集会时那样稍微拥挤地站在一起,他们可以轻易地被安置在一个长二十英里、宽二十英里的公共广场里。全人类都可以堆叠在太平洋的一个小岛上。

🔊
altogether /ˌɔːltəˈɡeðə(r)/
adv. 完全地,总共
🔊
lamplighters /ˈlæmplaɪtəz/
n. 点灯人(复数)
🔊
inhabitants /ɪnˈhæbɪtənts/
n. 居民,栖居的动物(复数)
🔊
islet /ˈaɪlət/
n. 小岛

他们以为自己占据了很大的空间。他们幻想自己像猴面包树一样重要。你应该建议他们自己计算一下。他们崇拜数字,这会让他们高兴。但不要在这个额外任务上浪费时间。这是不必要的。我知道,你信任我。

🔊
fancy /ˈfænsi/
v. 想象,自认为
🔊
baobabs /ˈbeɪəʊbæbz/
n. 猴面包树(复数)
🔊
calculations /ˌkælkjuˈleɪʃnz/
n. 计算,估算(复数)
🔊
adore /əˈdɔː(r)/
v. 热爱,非常喜欢

当小王子抵达地球时,他非常惊讶没有看到任何人。他开始担心自己来错了星球,这时,一道月光般金色的线圈在沙地上闪过。

🔊
coil /kɔɪl/
n. (一)卷,(一)圈
🔊
flashed /flæʃt/
v. 闪光,掠过(过去式)

"晚上好,"蛇说。

"我降落的是哪个星球?"小王子问道。"这是地球;这里是非洲,"蛇回答。"啊!那么地球上没有人吗?"

🔊 "This is the desert. There are no people in the desert. The Earth is large," said the snake.

"这是沙漠。沙漠里没有人。地球很大,"蛇说。

🔊
desert /ˈdezət/
n. 沙漠

小王子在一块石头上坐下,抬眼望向天空。

"我在想,"他说,"星星在天空中点亮,是不是为了让有一天我们每个人都能重新找到属于自己的那颗……看看我的星球。它就在我们正上方。但它离得多远啊!""它很美,"蛇说。"是什么把你带到这里来的?""我和一朵花吵架了,"小王子说。"啊!"蛇说。然后他们都沉默了。"人在哪里?"小王子终于又开口问道。"在沙漠里有点孤单……""在人群中也很孤单,"蛇说。小王子凝视了蛇很久。"你是个有趣的动物,"他最后说。"你还没有一根手指粗……""但我比国王的手指更有力量,"蛇说。"你并不是很有力量。你甚至没有脚。你甚至不能旅行……""我可以把你带到比任何船都远的地方,"蛇说。然后他像一只金手镯一样缠绕在小王子的脚踝上。"凡是我触碰的人,我都会把他送回他来的地方,"蛇再次开口。"但你是天真而真实的,你来自一颗星星……"小王子没有回答。"你让我感到怜悯——在这个由花岗岩构成的地球上,你是如此脆弱,"蛇说。"如果有一天,你对你的星球思念成疾,我可以帮助你。我可以——""哦!我非常明白你的意思,"小王子说。"但你为什么总是说谜语呢?""我能解开所有的谜,"蛇说。然后他们都沉默了。

🔊
alight /əˈlaɪt/
adj. 点着的,发亮的
🔊
quarrel /ˈkwɒrəl/
n. 争吵,争执
🔊
gazed /ɡeɪzd/
v. 凝视,注视(过去式)
🔊
twined /twaɪnd/
v. 盘绕,缠绕(过去式)
🔊
ankle /ˈæŋkl/
n. 脚踝
🔊
bracelet /ˈbreɪslət/
n. 手镯,臂镯
🔊
whence /wens/
adv. 从何处,从哪里(旧式或正式用语)
🔊
innocent /ˈɪnəsnt/
adj. 天真无邪的,无辜的
🔊
granite /ˈɡrænɪt/
n. 花岗岩
🔊
homesick /ˈhəʊmsɪk/
adj. 想家的,思乡的
🔊
riddles /ˈrɪdlz/
n. 谜语,谜团(复数)