探索《白鲸记》第99章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇解析以及英文原文音频。边听边提升阅读技巧。
尸体沉没后不久,便从裴廓德号的桅顶传来一声呼喊,宣告少女号再次放下小艇;尽管视野中唯一的喷水柱来自一头长须鲸,属于那种无法捕获的鲸类,因其游泳能力惊人。然而,长须鲸的喷水与抹香鲸如此相似,以致不娴熟的渔夫常常误认。因此,德里克及其全体船员正英勇地追猎这头难以接近的巨兽。少女号张满全帆,紧随其四艘轻快小艇之后,于是它们全都消失在远方的下风处,仍在勇敢而满怀希望地追逐。
但很快,似乎少女号已放弃追逐,因为四艘小艇突然分开,转向朝裴廓德号驶来,仿佛要登船。
“该死的,”斯塔布低声咕哝,“那长须鲸没戏了。快,弗拉斯克,去打探他们说什么。”
但当德国人的小艇更近时,领头艇上传来喊声,问我们是否见过白鲸。
“瞧见了吧,”斯塔布喊道,“我没说错吧?--是的,是白鲸!放下小艇,伙计们,追上去!”
但德里克似乎无意放下小艇追捕任何鲸鱼,无论白鲸黑鲸,他只打算从裴廓德号补充水桶。于是,当他的小艇钩住船边时,德里克亲自登船,还带着一整队手下。
此刻,尸体刚沉没不久,正是亚哈惯于在行走中停下、驻足凝视钉在桅杆上的达布隆金币的时候;因为这枚达布隆金币由最纯净的赤金铸成,不知从哪座瑰丽山峦的心脏中淘出,那里东西两侧,金沙之上,流淌着许多帕克托洛斯河的源头之水。尽管如今钉在锈迹斑斑的铁螺栓和铜钉的铜绿之间,它却依旧不可亵渎、一尘不染,保持着基多的光泽。
这位亚哈习惯于以一种奇特的方式在后甲板踱步,罗经柜和主桅杆是他行走的界限。然而,在诸多待述之事中,却未曾提及,有时在这些踱步中,当他最沉浸于情绪时,他惯于依次在每个位置停下,站立那里,用固定而隐蔽的目光凝视,仿佛在罗经柜中解读天象,在主桅杆中参透海洋的更深奥秘。
但一天早晨,转身经过达布隆金币时,他似乎被其上镌刻的奇异图案和铭文重新吸引,仿佛此刻首次开始以某种偏执的方式为自己解读其中可能隐藏的意义。确实可能有某种意义,因为这枚达布隆金币由最纯净的赤金铸成,不知从哪座瑰丽山峦的心脏中淘出,那里东西两侧,金沙之上,流淌着许多帕克托洛斯河的源头之水。尽管如今钉在锈迹斑斑的铁螺栓和铜钉的铜绿之间,它却依旧不可亵渎、一尘不染,保持着基多的光泽。
无人言语,无声无息;但当亚哈经过时,达布隆金币仍以一下又一下沉闷的叮当声撞击桅杆。最终他在它面前停下,低声咕哝着“哼!”,站立凝视,同时他的一条活腿和那条象牙假腿交替轻叩甲板。
“我从未见过这样的金币,”他终于说道,“但它却古老如山。看哪,这里有三座山,每座山顶各有一座塔;下方,一条山谷环绕,谷中有溪流,溪上有桥。中间,山峦之间,有座城堡般的建筑,上面飘扬着旗帜。周围全是字母--E. P. D. O.。这是什么意思?”
“厄瓜多尔、秘鲁、多米尼加、奥雷利亚纳,”走近的斯达巴克说道。“这是一枚西班牙达布隆金币,先生;1745年铸于基多。”
“一枚西班牙达布隆金币!”亚哈喊道。“而且是这样的达布隆金币!这是白鲸的护符!看哪,斯达巴克;这圆币便是这整个寰球的象征,带着所有地带和热带。这里,在这个金圆中,刻着赤道十字的标志,将圆盘分成四等分。每一部分都是世界的四分之一。在每个四分之一中,我都看到自己的形像,但面貌不同。在第一个中,我看到如我现在的自己;在第二个中,看到我本可能成为的样子;在第三个中,看到我将成为的样子;在第四个中,看到我应当成为的样子。但这是什么?达布隆金币被钉在桅杆上。这是命运!”
不久斯塔布走近,看了一会儿达布隆金币后,说道:“我在这儿只看到一块圆扁的金子,一面是个人头,另一面是座建筑。但我告诉你,斯达巴克先生,我觉得这是一种奖章。第一个捕获白鲸的人将得到这枚达布隆金币;我打算弄到手,如果可能的话。”
“你,斯塔布?”弗拉斯克走上前来说道。“你懂什么达布隆金币?我得让你知道,我经手的金子比你做梦都多。嘿,我在利马的国库里见过成蒲式耳的达布隆金币。但这枚很特别。看铭文:‘E. P. D. O.’ 那代表‘El Padre De Oro’,意思是‘黄金之本’。那些山和塔--那是安第斯山脉的图画,带着波托西的矿藏。城堡是基多的铸币厂。所以你看,这对捕鲸船再合适不过了,因为从某种意义上说,我们都在挖掘金子。”
“真有学问,弗拉斯克,”斯塔布说。“但我还是说它是奖章。我打算赢取它。”
接着魁魁格来了,仔细审视达布隆金币后,他什么也没说,只是庄重地点点头,仿佛全然理解,然后走开了。
下一个是费达拉,他长时间默默审视后,用母语低语了几句,然后带着阴险的微笑,指了指达布隆金币,又指了指亚哈,便退下了。
于是,水手们一个接一个地来观看达布隆金币,每个人都根据自己的本性和欲望解读它。对一些人,它是一枚钱币;对另一些人,它是护身符;对还有些人,它是冒险或奖赏的象征。
亚哈见此,喊道:“看所有人都俯身这枚金币,仿佛它是一面镜子!每个人都在其中看到自己的脸,读出自己的命运。但对我,它是白鲸的眼睛!是引我找到他的护符。当我杀死他时,这枚达布隆金币将归我所有,我会把它钉在桅杆上作为战利品,或佩戴作胜利勋章。”