阅读主题:
语言:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 自动下一章:
🔊

Chapter twenty-seven (第二十七章)

探索《罪与罚》第27章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇解析及英文原声音频。边听边学,提升阅读技能。

英文原文
翻译
雅思词汇 (ZH-CN)

拉斯柯尼科夫刚踏出过道走上街道,斯维德里盖洛夫就站在入口处叫住了他。“我一直在等你,”斯维德里盖洛夫带着古怪的笑容说。“我知道你会走这条路。”拉斯柯尼科夫惊愕而警觉地看着他。“你找我有什么事?”他问道,竭力显得镇定。

🔊
astonishment /əˈstɒnɪʃmənt/
n. 惊讶,惊愕
🔊
alarm /əˈlɑːm/
n. 警觉,惊恐

“因为我们同路,我想我们可以一起走走,”斯维德里盖洛夫答道,脸上依旧挂着那古怪的笑容。“况且,我有些话要对你说。”他们并肩前行。拉斯柯尼科夫感到越来越不安。斯维德里盖洛夫的存在让他倍感压抑。

🔊
uneasiness /ʌnˈiːzinəs/
n. 不安,忧虑
🔊
oppressive /əˈpresɪv/
adj. 压抑的,难以忍受的

“见到我很惊讶吗?”斯维德里盖洛夫说。“但我跟踪你有些时候了。我什么都听到了--你和索尼娅的谈话。”拉斯柯尼科夫浑身一震,面无人色。“你听到了?在哪儿?怎么听到的?”“在隔壁房间。我一直都在那儿。墙壁薄得很,每个字都听得清清楚楚。”

🔊
started /ˈstɑːtɪd/
v. (因惊愕、恐惧等)猛地一惊,惊起
🔊
pale /peɪl/
v. 变得苍白,失色

一股冰冷的战栗掠过拉斯柯尼科夫的脊背。他停下脚步,直面斯维德里盖洛夫。“你这是什么意思?你的目的是什么?”“我的目的?嗯,或许是想帮你吧。我全都知道--那个老太婆、丽莎维塔,一切。而且我不是那种会利用这种知识害人的人,除非被激怒。”“你在撒谎,”拉斯柯尼科夫嘶哑地说。“你不可能知道任何事。”“哦,但我确实知道。我还有证据。不过别担心;我无意出卖你。相反,我想做你的朋友。”

🔊
shiver /ˈʃɪvə(r)/
n. 颤抖,寒战
🔊
spine /spaɪn/
n. 脊柱,脊椎
🔊
object /ˈɒbdʒɪkt/
n. 目的,目标
🔊
hoarsely /ˈhɔːsli/
adv. 声音嘶哑地
🔊
proof /pruːf/
n. 证据,证明
🔊
intention /ɪnˈtenʃn/
n. 意图,打算
🔊
betraying /bɪˈtreɪɪŋ/
v. 背叛,出卖
🔊
contrary /ˈkɒntrəri/
n. 相反,对立面

斯维德里盖洛夫的语气圆滑而阴险。拉斯柯尼科夫感到自己陷入了圈套。“你想从我这儿得到什么?”他质问道。“我要的不多。只想见见你的妹妹,阿芙多季娅·罗曼诺夫娜。我极想和她谈谈。”“休想!”拉斯柯尼科夫激烈地喊道。“你永远别想接近她!”

🔊
smooth /smuːð/
adj. (声音、举止)圆滑的,流畅的
🔊
insinuating /ɪnˈsɪnjueɪtɪŋ/
adj. 暗示性的,含沙射影的
🔊
trapped /træpt/
adj. 陷入困境的,受困的
🔊
demanded /dɪˈmɑːndɪd/
v. (厉声)要求,质问
🔊
fiercely /ˈfɪəsli/
adv. 激烈地,凶狠地

“冷静点。我并无恶意。事实上,我或许能帮助她和你的母亲。我有财力,也愿意动用。”拉斯柯尼科夫默不作声地走着,心乱如麻。斯维德里盖洛夫与他并肩而行,用低沉、劝诱的声音说道:“考虑一下吧。我能供养她们,保障她们的未来。作为回报,我只求一次会面--一个解释自己的机会。”“解释什么?你的恶行?你对我妹妹的迫害?”“我被误解了。我已经为过去的所作所为忏悔。我想赎罪。”

🔊
turmoil /ˈtɜːmɔɪl/
n. 混乱,骚动
🔊
pace /peɪs/
v. 来回踱步,与...并驾齐驱
🔊
persuasive /pəˈsweɪsɪv/
adj. 有说服力的,善于游说的
🔊
secure /sɪˈkjʊə(r)/
v. 确保获得,使安全
🔊
villainy /ˈvɪləni/
n. 恶行,邪恶
🔊
persecution /ˌpɜːsɪˈkjuːʃn/
n. 迫害,虐待
🔊
repented /rɪˈpentɪd/
v. 忏悔,悔悟
🔊
atone /əˈtəʊn/
v. 弥补,赎罪

拉斯柯尼科夫不相信他,但他感到无能为力。斯维德里盖洛夫握着一个危险的秘密。“明天给我答复,”当他们走到一个十字路口时,斯维德里盖洛夫说。“我会在老地方等你。记住--你的命运掌握在我手中。”他微微鞠了一躬,转身离去,留下拉斯柯尼科夫独自站在街上。

🔊
crossing /ˈkrɒsɪŋ/
n. 十字路口,交叉点
🔊
fate /feɪt/
n. 命运,宿命

拉斯柯尼科夫目送他离去,一种恐惧感笼罩着他。夜色仿佛骤然变得更加深沉,空气也凝重得令人窒息。他方才挣脱一个梦魇,转眼又堕入另一个。

🔊
dread /dred/
n. 恐惧,畏惧
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中