Lesethema:

Wind someone up: Bedeutung und Verwendung

Bedeutung 1:jemanden aufziehen (Wind someone up)

Wind someone up 🔊
/waɪnd ˈsʌmwʌn ʌp/
phr.v.
To intentionally annoy or tease someone, often in a playful way.
Zwei Freunde necken sich beim Kaffeetrinken – wind someone up
jemanden aufziehen 🔊
[ˈjeːmandən ˈaʊfˌtsiːən]
phr.v.
Jemanden absichtlich necken oder ärgern, oft auf spielerische Weise.
📁 Kategorie:Behaviors & Actions 🔖 Niveau:Intermediate

📘 Details & Verwendung

📖 Wurzelerklärung
Wind stammt von 'wickeln', hier im Sinne von 'jemanden aufziehen' (wie eine Uhrfeder).
💡 Merkhilfe
Dreh an der Kurbel (wind up) → Person wird aufgedreht und ärgerlich.
📖 Beispiel
My little sister loves to wind me up by pretending she lost my favorite book, but she always gives it back with a smile. 🔊 Meine kleine Schwester liebt es, mich aufzuziehen, indem sie so tut, als hätte sie mein Lieblingsbuch verloren, aber sie gibt es immer mit einem Lächeln zurück.
🔗 Kollokationen
get wound up – sich aufregen / in Rage geraten
wind someone up about something – jemanden wegen etwas aufziehen
easily wound up – leicht zu reizen
🔄 Synonyme
tease (v.) – jemanden necken
rile (v.) – jemanden reizen
provoke (v.) – jemanden provozieren
🚫 Antonyme
calm down (phr.v.) – jemanden beruhigen
soothe (v.) – jemanden besänftigen
🌱 Ableitungen
winding-up (n.) – das Aufziehen, die Neckerei
wound-up (adj.) – aufgeregt, angespannt
📖 Kulturelle Geschichte
Die Redewendung stammt aus dem 17. Jh. vom Aufziehen von Musikdosen oder Uhren. Übertragen: jemanden wie eine Feder spannen, um ihn zu reizen.
Wörterbuch
Schriftfarbe:
Hintergrundfarbe:
Ihre Daten sind in diesem Browser gespeichert