探索《小王子》第26章,包含英文原文、繁體中文翻譯、詳細的IELTS詞彙與解釋,以及英文原文音頻。聆聽並提升您的閱讀技巧。
水井旁有一堵古老石牆的廢墟。當我從工作回來,第二天傍晚,我從遠處看到我的小王子坐在牆頂上,雙腳懸空。我聽到他說:
"那麼你不記得了。這不是確切的地點。"
另一個聲音一定回答了他,因為他回應道:"是的,是的!日子是對的,但這不是地點。"
我繼續朝牆走去。我一直沒有看到或聽到任何人。然而,小王子再次回答:
"——正是。你會看到我的足跡從哪裡開始,在沙地裡。你只需在那裡等我。我今晚會在那裡。"
"你有好的毒藥嗎?你確定它不會讓我受苦太久?"
我停下腳步,心碎欲裂;但我還是不明白。
我垂下眼睛,看向牆腳——然後我跳了起來。在我面前,面對著小王子的,是那種黃蛇之一,只需三十秒就能結束你的生命。即使我正在口袋裡摸索掏出左輪手槍,我也後退了一步。但是,由於我發出的聲響,那條蛇讓自己輕鬆地流過沙地,像噴泉的垂死水花,而且,毫不匆忙,帶著輕微的金屬聲,消失在石頭間。
我及時趕到牆邊,將我的小人兒抱在懷中;他的臉白如雪。
"這是什麼意思?" 我質問。"你為什麼和蛇說話?"
我鬆開了他總是戴著的金色圍巾。我濕潤了他的太陽穴,並給他一些水喝。現在我不敢再問他任何問題。他非常嚴肅地看著我,並用手臂環繞我的脖子。我感到他的心臟像一隻垂死鳥兒的心臟一樣跳動,被某人的步槍射中……
"我很高興你找到了引擎的問題," 他說。"現在你可以回家了——"
我正要告訴他我的工作非常成功,超出了我敢希望的範圍。
他沒有回答我的問題,但補充道:"我,今天也要回家了……"
然後,悲傷地—— "它遠得多……它困難得多……"
我清楚地意識到一些非凡的事情正在發生。我緊緊地抱著他,好像他是一個小孩子;然而在我看來,他正頭也不回地衝向一個我無法阻止他的深淵……
我等了很長時間。我可以看到他逐漸甦醒。
他害怕,毫無疑問。但他輕輕地笑了。
再一次,我感到自己被某種無法挽回的事情凍結了。我知道我無法忍受再也聽不到那笑聲的想法。對我來說,它就像沙漠中的一股清泉。
"今晚,將是一年……我的星星,那時,可以在我一年前來到地球的地方正上方找到……"
"小人兒," 我說,"告訴我這只是一個惡夢——關於蛇、會面地點和星星的這件事……"
但他沒有回答我的懇求。相反,他對我說:"重要的東西是看不見的東西……"
"就像花一樣。如果你愛上一朵住在星星上的花,晚上看天空是甜蜜的。所有的星星都開滿了花……"
"就像水一樣。因為滑輪和繩子,你給我喝的水就像音樂。你記得——它多麼好。"
"晚上你會抬頭看星星。我住的地方一切都那麼小,我無法告訴你我的星星在哪裡。這樣更好。對你來說,我的星星只是眾星之一。所以你會喜歡觀看天空中所有的星星……它們都將是你的朋友。而且,我要送你一份禮物……"
"啊,小王子,親愛的小王子!我愛聽那笑聲!"
"那是我的禮物。就這個。它會像我們喝水時一樣……"
"所有人都有星星," 他回答,"但對不同的人來說,它們不是同樣的東西。對一些旅行者來說,星星是指導。對其他人來說,它們不過是天空中的小光點。對其他學者來說,它們是問題。對我的商人來說,它們是財富。但所有這些星星都是沉默的。你——只有你——將擁有星星,像沒有人 else 一樣——"
"在其中的一顆星星上,我將活著。在其中的一顆上,我將笑著。所以當你晚上看天空時,就好像所有的星星都在笑……你——只有你——將有會笑的星星!"
"當你的悲傷得到安慰時(時間撫慰所有悲傷),你會因為認識我而感到滿足。你將永遠是我的朋友。你會想和我一起笑。你有時會打開窗戶,就這樣,為了那種樂趣……你的朋友會很驚訝地看到你抬頭看天空時笑!然後你會對他們說,\"是的,星星總是讓我笑!\" 他們會認為你瘋了。這將是我對你玩的一個非常卑鄙的把戲……"
"就好像,代替星星,我給了你許多會笑的小鈴鐺……"
他又笑了。然後他迅速變得嚴肅:"今晚——你知道……不要來。"
"我看起來會像是在受苦。我看起來有點像要死了。就是這樣。不要來看那個。不值得麻煩……"
"我告訴你——這也是因為蛇。他不能咬你。蛇——它們是惡意的生物。這一條可能只是為了好玩咬你……"
那晚我沒有看到他出發。他悄無聲息地離開了我。當我成功追上他時,他正以快速而堅定的步伐走著。他只是對我說:
"你來是錯的。你會受苦。我看起來會像是死了;而那不會是真的……"
"你明白……太遠了。我無法帶著這個身體。它太重了。"
"但它會像一個被遺棄的舊殼。舊殼沒有什麼可悲傷的……"
他有點沮喪。但他再努力一次:
"你知道,那會很好。我也會看星星。所有的星星都將是有生鏽滑輪的水井。所有的星星都將為我倒出清水喝……"
"那會很有趣!你將有五億個小鈴鐺,我將有五億股清水……"
"你知道——我的花……我對她負責。她是那麼弱!她是那麼天真!她有四根刺,一點用也沒有,來保護自己對抗整個世界……"
他仍然猶豫了一下;然後他站起來。他走了一步。我無法動彈。
只有一道黃光靠近他的腳踝。他一動不動地待了一會兒。他沒有哭喊。他像樹倒下一樣溫柔地倒下。甚至沒有任何聲音,因為沙地。
當我第二天早上稍微輕鬆心情時,我發現我可以再次看星星了。但我找不到他的星星。或許這樣也好。因為我將永遠記得我第一次見到他時的樣子,當他請我畫一隻羊給他。我將永遠聽到他的笑聲,像一個小鈴鐺。但我不確定我想聽到它。因為我已經愛上了那笑聲。