阅读主题:
语言:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 自动下一章:
🔊

Chapter sixteen: The Healing of Harms (第十六章:创伤的愈合)

探索《银椅》第16章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇及解释,以及英文原声音频。边听边提升阅读技能。

英文原文
翻译
雅思词汇 (ZH-CN)

下午两点刚过,他们便出发了。国王虚弱得几乎坐不稳马鞍,他闭着眼睛骑行;而王子和孩子们则乐得慢慢前行,因为长期的囚禁让他们浑身僵硬、疲惫不堪。

🔊
barely /ˈberli/
adv. 几乎不,勉强
🔊
stiff /stɪf/
adj. 僵硬的,不灵活的
🔊
weary /ˈwɪəri/
adj. 疲倦的,厌倦的
🔊
imprisonment /ɪmˈprɪznmənt/
n. 监禁,关押

他们沿着王子和孩子们来时的路返回,顺着昏暗的河流而上,穿过峡谷,最终重见天日,回到了地上世界。

🔊
chasm /ˈkæzəm/
n. 裂缝,峡谷,巨大分歧

那是一个晴朗、清爽的冬日,太阳低垂在西边,阳光长长地铺洒在山丘上。

🔊
crisp /krɪsp/
adj. 清新的,脆的,干净利落的

大家都沉默了片刻,然后王子说道:“看!那就是巨人的城市,我们差点在那里被做成馅饼。”

🔊
giants /ˈdʒaɪənts/
n. 巨人,巨物

但孩子们无心观看,他们默不作声地继续骑行。

他们下到岸边,船只停泊在那里;他们找到了来时乘坐的小船,那四位水手仍在等候。

🔊 They embarked and set sail, and by nightfall they were back at Cair Paravel.

他们登船起航,夜幕降临时已回到了凯尔帕拉维尔。

🔊
embarked /ɪmˈbɑːrkt/
v. 登船,开始,从事
🔊
nightfall /ˈnaɪtfɔːl/
n. 黄昏,傍晚

在那里,他们见到了德里宁勋爵和其他领主;看到王子时,他们喜极而泣;看到国王时,他们悲从中来。

🔊
wept /wept/
v. 哭泣,流泪(过去式)

他们将国王抬进寝宫,安放在床上。国王睁开眼睛,认出了所有人;然后他望着儿子说道:“你简直是我父亲的翻版,他是我最爱的人。”

🔊
chamber /ˈtʃeɪmbər/
n. 房间,室,议院
🔊
image /ˈɪmɪdʒ/
n. 形象,影像,画像
🔊
beyond /bɪˈjɒnd/
prep. 超越,在...之外

王子跪在床边,握住父亲的手亲吻;国王微微一笑,闭上了眼睛,结束了他漫长的航程。

🔊
knelt /nelt/
v. 跪下(过去式)
🔊
voyage /ˈvɔɪɪdʒ/
n. 航行,航海旅行

接着阿斯兰走进房间,众人皆退避一旁;他走到床边说道:“你做得很好,亚当之子。”

🔊
bedside /ˈbedsaɪd/
n. 床边,病榻旁

他又对孩子们说:“你们也做得很好,你们的创伤将会愈合。”

🔊
healed /hiːld/
v. 治愈,愈合(过去分词)
🔊
harms /hɑːrmz/
n. 伤害,损害
🔊 And he breathed upon them, and all their weariness and stiffness and bruises vanished, and they felt as fresh as if they had just awakened from a good night's sleep.

他向孩子们吹了一口气,所有的疲惫、僵硬和淤伤顿时消失,他们感觉神清气爽,仿佛刚从一夜好眠中醒来。

🔊
weariness /ˈwɪərinəs/
n. 疲倦,疲劳
🔊
stiffness /ˈstɪfnəs/
n. 僵硬,生硬
🔊
bruises /ˈbruːzɪz/
n. 瘀伤,青肿
🔊
vanished /ˈvænɪʃt/
v. 消失,突然不见(过去式)
🔊
fresh /freʃ/
adj. 清新的,新鲜的,精力充沛的
🔊
awakened /əˈweɪkənd/
v. 唤醒,醒来(过去分词)

然后阿斯兰对王子说:“你的父亲已逝,但他将在我的国度重生,而你将继承王位。”

🔊
stead /sted/
n. 位置,代替
🔊 And the Prince bowed his head and said, "I will obey, Aslan."

王子低下头说道:“我遵命,阿斯兰。”

🔊
bowed /baʊd/
v. 鞠躬,弯腰(过去式)
🔊
obey /əˈbeɪ/
v. 服从,遵守

接着阿斯兰转向孩子们说:“你们现在必须返回自己的世界,原路返回。”

突然间,他们已置身于实验学校的花园中,时间和日子与他们离开时一模一样,只见那几个恶霸正朝他们走来。

🔊
bullies /ˈbʊliz/
n. 恃强凌弱者

但吉尔和尤斯塔斯不再害怕,因为他们知道阿斯兰与他们同在,他们以崭新的勇气直面恶霸。

🔊
courage /ˈkɜːrɪdʒ/
n. 勇气,胆量

故事到此结束,但纳尼亚的冒险并未终结,因为还有别的传说有待讲述。

🔊
adventures /ədˈventʃərz/
n. 冒险,奇遇
🔊
tales /teɪlz/
n. 故事,传说
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中