探索《基督山伯爵》第67章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇及解释,以及英文原文音频。边听边提升阅读技巧。
海黛的眼中闪烁着复仇的火焰。“听着,”她说,“证据就在这里。一八二〇年二月五日的夜晚,一个身披斗篷、头戴兜帽的男人离开了我父亲在亚尼纳的宫殿。那人就是法国军官费尔南·蒙代戈。他随身带着一份投降书,那书他已卖给了我父亲的敌人--土耳其军队的总司令。”
一阵战栗掠过全场。伯爵望向莫尔塞夫,后者面如死灰。
“他因这背叛得了多少好处?”主席问道。
“为了这背叛,”海黛回答道,“他得到了奥斯曼军队的将军军衔,以及苏丹的宠幸。但真正的代价是亚尼纳的大屠杀、对我父亲阿里帕夏的背叛,以及我自身的奴役。”
海黛缓缓将目光转向莫尔塞夫所坐的长凳。“在舞会之夜,我在基督山伯爵的花园里见过他。我听到他的名字,费尔南。我凝视他的脸。他就是亚尼纳的叛徒。他就是出卖我父亲和我国家的人。”
一声可怕的哭喊从莫尔塞夫口中迸发。“这是谎言!一个阴谋!”他喊道,冲向那女孩。但卫兵们拦住了他。
“这还不是全部,”海黛平静地继续说道,从怀中取出一个丝绸小袋。“这是原始的投降书,由我父亲阿里帕夏签署,将堡垒托付给法国军官。而这是将同一座堡垒出卖给土耳其人的那封信,由那只如今试图否认罪行的同一只手签署--即法国军官费尔南的手。”