探索《鲁滨逊漂流记》第14章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇及解释,以及英文原文音频。边听边提升阅读技巧。
在这不幸的岛上度过了几年光阴,历经种种险遇与磨难之后,我的心中开始滋生出一个强烈的愿望:打造一艘船,好让我冒险出海,看看能否发现陆地,或是找到逃离这孤寂境地的途径。
我曾造过一只独木舟,但太小,不敢远航,只够我渡过溪流。如今我决心造一艘大船,足以载我和我的给养,倘若我尝试离岛的话。
我满怀热忱地着手这项工程。我选了一棵高大的雪松,觉得它正合我意,花了许多天将它砍倒,又花了更多时间将它削成船形。我整整花了三个月时间劈砍凿削,才将它推入水中。
船造好后,我将它拖到水边,却发现无法让它下水;因为它太重,我挪不动,而且海岸平坦,我无法将它拖到离水几码之内。
这令我大失所望;但我并未气馁。既然无法将船拖到水边,我决心挖一个船坞或运河,把水引到船旁。我测量了距离,发现大约有六英寻;由于地面松软多沙,我想只要付出劳力就能办到。
我竭尽全力、专心致志地开始了这项工程;但干了好一阵子,计算了还需完成的工作量后,考虑到手头的工具,我发现要花二十年才能完工。
这迫使我放弃了尝试,我极不情愿地让船留在原地,作为我愚行和鲁莽举动的纪念。
然而,这并未阻止我另造一艘船,不过尺寸更小,更易操控。我造了一艘小船,或者说一只独木舟,用它我冒险环岛航行,此事容我后叙。
但首先,我必须说明,在这徒劳无功的劳作期间,我常反思自己尝试的轻率,以及安于现状、不奢求力所不及之事对我而言该有多好。