阅读主题:
语言:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 自动下一章:
🔊

Chapter eighteen: His Mark (第十八章:他的印记)

探索《白鲸记》第18章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇解析以及英文原文音频。边听边提升阅读技巧。

英文原文
翻译
雅思词汇 (ZH-CN)

当魁魁格的斋月,或称斋戒与苦行,在日落时分结束时,他很快便恢复了往日的风采。余下的一整天里,他活泼如初,晚餐吃得酣畅淋漓,仿佛已斋戒了整整一周。

🔊
Ramadan /ˌræm.əˈdɑːn/
n. 斋月(伊斯兰教历的第九个月,信徒在此期间从日出到日落禁食)
🔊
Humiliation /hjuːˌmɪl.iˈeɪ.ʃən/
n. 羞辱,蒙羞

翌日清晨,我们下到船上,魁魁格当即展露出渴望投身此次航程的急切心情。

🔊
eagerness /ˈiː.ɡə.nəs/
n. 渴望,热切

我们遇见了佩勒格船长,他粗声粗气地询问我们来此何干。

🔊
gruffly /ˈɡrʌf.li/
adv. 粗暴地,生硬地

我告诉他,我们是来签订航行契约的,并且魁魁格是一位技艺高超的投叉手。

🔊
harpooneer /ˌhɑːˈpuː.nɪər/
n. 鱼叉手(尤指捕鲸船上投掷鱼叉的人)

佩勒格以挑剔的目光打量着魁魁格,问他是否会投掷鱼叉。

🔊
critical /ˈkrɪt.ɪ.kəl/
adj. 挑剔的,批判性的;关键的

魁魁格一言不发,拿起他的鱼叉,对准从梁上垂下的小铁环,精准地投掷出去,鱼叉干净利落地穿过铁环,颤巍巍地钉在了远处的木头上。

🔊
darted /ˈdɑː.tɪd/
v. 猛掷,投掷(dart 的过去式)
🔊
precision /prɪˈsɪʒ.ən/
n. 精确,精准
🔊
quivering /ˈkwɪv.ər.ɪŋ/
adj./v. 颤抖的,抖动的(quiver 的现在分词形式)

佩勒格大为惊讶,当即同意雇用他,说道:“好,好,我看你精通此行;你正是我们需要的人。”

🔊
astonished /əˈstɒn.ɪʃt/
adj. 感到震惊的,大吃一惊的

就这样,魁魁格留下了他的印记,我们两人都被雇用于裴廓德号的航程。

Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中