探索《白鲸记》第91章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇解析以及英文原文音频。边听边提升阅读技巧。
距离上次所述的捕鲸场景已过了一两周,当我们缓缓航行在昏昏欲睡、雾气弥漫的正午海面上时,裴廓德号甲板上的众多鼻子比桅杆上的三双眼睛更警觉地发现了异常。海中传来一股奇特而不太愉悦的气味。
“我敢打赌,”斯塔布说道,“这附近肯定有我们前几天逗弄过的那些被下药的鲸鱼。我早就料到它们不久就会翻肚皮。”
不久,前方的雾气散开;远处停泊着一艘船,卷起的帆篷预示着旁边必定系着某种鲸鱼。当我们滑近时,那陌生船只的桅顶飘扬着法国国旗;一群秃鹫般的海鸟盘旋、翱翔、俯冲围绕着他,形成一个涡旋的云团,显然旁边的鲸鱼必是渔夫们所称的腐鲸,亦即一条在海上安然死去,随后曝晒数周或数月漂浮的鲸鱼。这样的鲸鱼对任何发现的船只来说都是一笔横财;因为,尽管鲸脂已无大用,鲸脑油或许还值些钱。
但最不寻常的是,尽管船只置身于这群密集的禽鸟之中,却不见一只鸟落在鲸鱼身上;而通常,它们会像草原上的死野牛一样蜂拥在死鲸上。
“我担心,”斯塔布说道,“这条鲸鱼体内没有龙涎香。不过没关系;我们且去看看。”
我们靠向那法国船,斯塔布高声询问情况。船长是个彬彬有礼、面带忧郁的人,用蹩脚的英语回答,说他的船,玫瑰蕾号,旁边系着两条鲸鱼;但它们恶臭难闻,他无法切割;正打算将它们割弃。
斯塔布立刻怀疑其中一条可能含有龙涎香,一番交谈后,他提议让裴廓德号接手这些鲸鱼。船长乐得摆脱,便同意了;于是我们系牢了鲸鱼。
切割第一条鲸鱼时,我们发现它确是腐鲸,毫无价值。但第二条鲸鱼被剖开后,露出了一大块龙涎香,我们将其取下并带回裴廓德号。就这样,我们从法国人丢弃的东西中获得了宝贵的物资。