阅读主题:
语言:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 自动下一章:
🔊

Chapter eighty-nine: Fast-Fish and Loose-Fish. (第八十九章:系属鲸与无主鲸)

探索《白鲸记》第89章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇解析以及英文原文音频。边听边提升阅读技巧。

英文原文
翻译
雅思词汇 (ZH-CN)

常有多艘船结伴巡航时,一头鲸鱼被一艘船击中后逃脱,最终被另一艘船杀死并捕获;这其中间接包含了许多次要的偶然事件,都带有这一宏大特征。例如,在疲惫而危险的追逐并捕获一头鲸鱼后,其尸体可能因狂风暴雨而从船上脱落;漂向背风处远方,被第二艘捕鲸船重新捕获,后者在风平浪静中安稳地将其拖到船边,无需冒生命或绳索之险。因此,若无某种成文或不成文、普适且无可争议的法律适用于所有情况,渔民之间常会爆发最恼人而激烈的争端。

🔊
contingencies /kənˈtɪndʒənsiz/
n. 意外事件;偶然情况
🔊
partaking /pɑːrˈteɪkɪŋ/
v. 参与;分享
🔊
weary /ˈwɪəri/
adj. 疲倦的;厌烦的
🔊
perilous /ˈperələs/
adj. 危险的;冒险的
🔊
vexatious /vekˈseɪʃəs/
adj. 令人烦恼的;争论不休的
🔊
undisputed /ˌʌndɪˈspjuːtɪd/
adj. 无可争议的;公认的

尽管其他国家从未有过成文的捕鲸法,美国渔民却在此事上自立法官与律师。他们制定了一套体系,其简洁全面胜过查士丁尼法典和“中国多管闲事协会”的章程。是的;这些法律足以刻在安妮女王的小铜币上,或针尖上,佩戴于颈间。

🔊
legislators /ˈledʒɪsleɪtərz/
n. 立法者;议员
🔊
terse /tɜːrs/
adj. 简洁的;精炼的
🔊
comprehensiveness /ˌkɒmprɪˈhensɪvnəs/
n. 全面性;综合性
🔊
surpasses /sərˈpæsɪz/
v. 超过;胜过
🔊
Suppression /səˈpreʃn/
n. 压制;镇压
🔊
Meddling /ˈmedlɪŋ/
n. 干涉;管闲事
🔊
engraven /ɪnˈɡreɪvən/
adj. 雕刻的;铭刻的
🔊
farthing /ˈfɑːrðɪŋ/
n. 法寻(英国旧硬币);极少量
🔊
bodkin /ˈbɒdkɪn/
n. 锥子;大针
🔊 I. A Fast-Fish belongs to the party fast to it.

一、系属鲸属于系住它的一方。

🔊
Fast-Fish /ˈfæst fɪʃ/
n. 快鱼(指被捕获或标记的鲸鱼)
🔊 II. A Loose-Fish is fair game for anybody who can soonest catch it.

二、无主鲸是任何能最快捕获它的人的公平猎物。

🔊
Loose-Fish /ˈluːs fɪʃ/
n. 散鱼(指未被捕获或自由的鲸鱼)
🔊 But what plays the mischief with this masterly code is the admirable brevity of it, which necessitates a vast volume of commentaries to expound it.

但这套精妙法典的麻烦之处在于其令人赞叹的简洁,这需要大量评注来阐释。

🔊
mischief /ˈmɪstʃɪf/
n. 恶作剧;损害
🔊
masterly /ˈmæstərli/
adj. 精湛的;高超的
🔊
admirable /ˈædmərəbl/
adj. 令人钦佩的;极好的
🔊
brevity /ˈbrevəti/
n. 简洁;短暂
🔊
necessitates /nəˈsesɪteɪts/
v. 使成为必要;需要
🔊
expound /ɪkˈspaʊnd/
v. 详细说明;阐述

首先:什么是系属鲸?无论死活,一条鱼在技术上系属,当它通过任何占据者可控的媒介--桅杆、桨、九英寸缆索、电报线,或蛛丝,都一样--与有人占据的船或艇相连。同样,一条鱼在技术上系属,当它带有所有权标,或任何其他公认的占有标志;只要系属方明确显示出随时能将其拖到船边的能力,以及这样做的意图。

🔊
technically /ˈteknɪkli/
adv. 技术上;严格来说
🔊
controllable /kənˈtrəʊləbl/
adj. 可控制的;可管理的
🔊
occupants /ˈɒkjəpənts/
n. 占用者;居住者
🔊
waif /weɪf/
n. 标记物;无主物
🔊
waifing /ˈweɪfɪŋ/
v. 标记;宣称所有权
🔊
evince /ɪˈvɪns/
v. 表明;显示

这些是科学的评注;但捕鲸人自己的评注有时在于硬词和更硬的拳头--以拳头代替法律评注的柯克案。诚然,在更正直体面的捕鲸人中,总会对特殊案例网开一面,其中若一方声称占有先前被另一方追逐或杀死的鲸鱼,那将是天理难容的道德不公。但其他人则毫不顾忌。

🔊
scientific /ˌsaɪənˈtɪfɪk/
adj. 科学的;基于科学的
🔊
upright /ˈʌpraɪt/
adj. 正直的;垂直的
🔊
honorable /ˈɒnərəbl/
adj. 可敬的;光荣的
🔊
allowances /əˈlaʊənsɪz/
n. 津贴;考虑
🔊
outrageous /aʊtˈreɪdʒəs/
adj. 令人震惊的;粗暴的
🔊
scrupulous /ˈskruːpjələs/
adj. 一丝不苟的;谨慎的
🔊
Coke-upon-Littleton /koʊk əˈpɒn ˈlɪtəltən/
n. 柯克-利特尔顿(法律术语,指暴力行为)

约五十年前,英国曾有一桩奇特的鲸鱼侵占案诉讼,原告方陈述道,在北海对一头鲸鱼艰苦追逐后,当他们(原告)确实成功用鱼叉击中该鱼时,他们最终因生命危险,不得不不仅放弃绳索,还放弃了小艇本身。最终,被告方(另一艘船的船员)追上了鲸鱼,击中、杀死、夺取并最终占有了它,就在原告眼前。而当被告方被抗议时,他们的船长在原告面前弹响手指,并向他们保证,作为对他所行之事的赞美诗,他现在将保留他们的绳索、鱼叉和小艇,这些在夺取时仍附着在鲸鱼上。因此,原告现在起诉要求追回他们的鲸鱼、绳索、鱼叉和小艇的价值。

🔊
whale-trover /weɪl ˈtroʊvər/
n. 鲸鱼侵占诉讼
🔊
litigated /ˈlɪtɪɡeɪtɪd/
v. 诉讼;打官司
🔊
plaintiffs /ˈpleɪntɪfs/
n. 原告
🔊
defendants /dɪˈfendənts/
n. 被告
🔊
harpooning /hɑːrˈpuːnɪŋ/
v. 用鱼叉捕杀
🔊
forsake /fərˈseɪk/
v. 放弃;遗弃
🔊
appropriated /əˈproʊprieɪtɪd/
v. 占用;挪用
🔊
remonstrated /rɪˈmɒnstreɪtɪd/
v. 抗议;规劝
🔊
doxology /dɒkˈsɒlədʒi/
n. 赞美诗;颂歌
🔊
seizure /ˈsiːʒər/
n. 夺取;没收
🔊
sued /suːd/
v. 起诉;控告
🔊
recovery /rɪˈkʌvəri/
n. 恢复;收回

厄斯金先生是被告的律师;埃伦伯勒勋爵是法官。在辩护过程中,机智的厄斯金继续通过引用一桩近期的通奸案来阐明他的立场,其中一位绅士在徒劳地试图约束妻子的恶性后,最终在人生的海洋上抛弃了她;但多年后,悔恨那一步,他提起诉讼以追回对她的占有。厄斯金在另一方;他当时支持说,尽管那位绅士最初用鱼叉击中那位女士,并一度牢牢系住她,仅因她恶性发作的巨大压力,最终抛弃了她;然而他确实抛弃了她,所以她变成了无主鲸;因此当后续的绅士重新用鱼叉击中她,那位女士便成为那后续绅士的财产,连同任何可能插在她身上的鱼叉。

🔊
counsel /ˈkaʊnsl/
n. 律师;建议
🔊
defence /dɪˈfens/
n. 辩护;防御
🔊
witty /ˈwɪti/
adj. 机智的;诙谐的
🔊
illustrate /ˈɪləstreɪt/
v. 说明;阐明
🔊
alluding /əˈluːdɪŋ/
v. 暗指;提及
🔊
bridle /ˈbraɪdl/
v. 控制;约束
🔊
viciousness /ˈvɪʃəsnəs/
n. 恶意;凶残
🔊
abandoned /əˈbændənd/
adj. 被遗弃的;放弃的
🔊
repenting /rɪˈpentɪŋ/
v. 悔改;后悔
🔊
instituted /ˈɪnstɪtjuːtɪd/
v. 建立;提起诉讼
🔊
subsequent /ˈsʌbsɪkwənt/
adj. 随后的;后来的
🔊
re-harpooned /riː hɑːrˈpuːnd/
v. 再次用鱼叉捕杀
🔊 Now in the present case Erskine contended that the examples of the whale and the lady were reciprocally illustrative of each other.

现在,在当前案件中,厄斯金主张鲸鱼和女士的例子相互说明。

🔊
contended /kənˈtendɪd/
v. 主张;竞争
🔊
reciprocally /rɪˈsɪprəkli/
adv. 相互地;互惠地
🔊
illustrative /ˈɪləstrətɪv/
adj. 说明的;例证的

这些诉辩和反诉辩经过正当审理,博学的法官以明确措辞决定,即--至于小艇,他判给原告,因为他们仅为保命而放弃它;但关于有争议的鲸鱼、鱼叉和绳索,它们属于被告;鲸鱼,因为它在最终捕获时是无主鲸;而鱼叉和绳索因为当鱼带着它们逃逸时,它(鱼)获得了那些物品的所有权;因此任何人之后捕到鱼都有权拥有它们。现在被告之后捕到了鱼;故而,上述物品是他们的。

🔊
pleadings /ˈpliːdɪŋz/
n. 诉状;辩护书
🔊
counter /ˈkaʊntər/
adj. 相反的;对立的
🔊
duly /ˈdjuːli/
adv. 适当地;按时地
🔊
set terms /set tɜːrmz/
n. 固定条款;明确术语
🔊
awarded /əˈwɔːrdɪd/
v. 授予;判决给
🔊
controverted /ˈkɒntrəvɜːtɪd/
adj. 有争议的;被争论的
🔊
articles /ˈɑːrtɪklz/
n. 物品;条款
🔊
ergo /ˈɜːrɡoʊ/
adv. 因此;所以
🔊
aforesaid /əˈfɔːrsed/
adj. 上述的;前述的

一个普通人看待博学法官的这一决定,或许会反对。但若深究问题的根本,先前引用的那对捕鲸法律中所确立的两大原则,并由埃伦伯勒勋爵在上述引用的案件中应用和阐明的;这两条关于系属鲸和无主鲸的法律,我说,经反思,将被发现是所有人类法学的基础;因为尽管法律之殿的雕塑纹饰复杂,它就像非利士人之殿一样,仅靠两根支柱支撑。

🔊
ploughed /plaʊd/
v. 犁地;深入探究
🔊
primary /ˈpraɪməri/
adj. 主要的;初级的
🔊
elucidated /ɪˈluːsɪdeɪtɪd/
v. 阐明;说明
🔊
jurisprudence /ˌdʒʊərɪsˈpruːdns/
n. 法学;法律体系
🔊
tracery /ˈtreɪsəri/
n. 窗花格;装饰线条
🔊
props /prɒps/
n. 支柱;道具

难道不是人人都在说,占有即法律之半:即无论事物如何落入占有?但往往占有便是法律的全部。俄罗斯农奴与共和奴隶的筋肉与灵魂,不正是系属鲸吗?占有便是其全部法律。对于贪婪的地主,寡妇最后的微薄钱财,不正是系属鲸吗?远处那未被察觉的恶棍的大理石宅邸,门牌作为所有权标,不正是系属鲸吗?经纪末底改从破产的穷困者沃比贡那里收取的毁灭性折扣,为了借款以保沃比贡家人免于饥饿,那毁灭性折扣不正是系属鲸吗?救灵大主教从数十万驼背劳工(无需救灵之助也必上天堂)的微薄面包与奶酪中攫取的十万英镑收入,那圆滚滚的十万不正是系属鲸吗?邓德公爵的世袭城镇与村庄,不正是系属鲸吗?对于那位可畏的投叉手约翰·布尔,贫穷的爱尔兰不正是系属鲸吗?对于那位使徒般的枪手,兄弟乔纳森,得克萨斯不正是系属鲸吗?关于所有这些,难道占有不是法律的全部吗?

🔊
sinews /ˈsɪnjuːz/
n. 肌腱;力量来源
🔊
serfs /sɜːrfs/
n. 农奴
🔊
rapacious /rəˈpeɪʃəs/
adj. 贪婪的;掠夺的
🔊
mite /maɪt/
n. 少量;小虫
🔊
undetected /ˌʌndɪˈtektɪd/
adj. 未被发现的;未检测到的
🔊
villain's /ˈvɪlənz/
n. 恶棍的(所有格)
🔊
mansion /ˈmænʃn/
n. 豪宅;大厦
🔊
door-plate /ˈdɔːr pleɪt/
n. 门牌;铭牌
🔊
ruinous /ˈruːɪnəs/
adj. 毁灭性的;破坏性的
🔊
discount /ˈdɪskaʊnt/
n. 折扣;贴现
🔊
broker /ˈbroʊkər/
n. 经纪人;中间人
🔊
bankrupt /ˈbæŋkrʌpt/
adj. 破产的
🔊
starvation /stɑːrˈveɪʃn/
n. 饥饿;饿死
🔊
globular /ˈɡlɒbjələr/
adj. 球状的;全球的
🔊
hereditary /həˈredɪteri/
adj. 世袭的;遗传的
🔊
hamlets /ˈhæmləts/
n. 小村庄
🔊
redoubted /rɪˈdaʊtɪd/
adj. 令人敬畏的;著名的
🔊
harpooneer /hɑːrˈpuːnɪər/
n. 鱼叉手
🔊
apostolic /ˌæpəˈstɒlɪk/
adj. 使徒的;传道的
🔊
lancer /ˈlænsər/
n. 枪骑兵;长矛兵

但如果系属鲸的学说相当普遍适用,其姊妹学说无主鲸则更广泛适用。那是国际且普遍适用的。

🔊
kindred /ˈkɪndrɪd/
adj. 同类的;类似的
🔊
internationally /ˌɪntərˈnæʃnəli/
adv. 国际地;在世界范围内

一四九二年的美洲,不正是无主鲸吗?哥伦布以西班牙旗帜作为所有权标为其王室主人与夫人系属。波兰对沙皇是什么?希腊对土耳其人是什么?印度对英格兰是什么?最终墨西哥对美国将是什么?全是无主鲸。

🔊
standard /ˈstændərd/
n. 标准;旗帜

人权与世界的自由,不正是无主鲸吗?所有人的思想与意见,不正是无主鲸吗?其中的宗教信仰原则,不正是无主鲸吗?对于虚张声势的走私言辞家,思想家的思想不正是无主鲸吗?这伟大的地球本身,不正是无主鲸吗?而你,读者,不正是无主鲸与系属鲸吗?

🔊
Liberties /ˈlɪbətiz/
n. (pl.). 自由;自由权
🔊
ostentatious /ˌɒstenˈteɪʃəs/
adj. 炫耀的;卖弄的;夸耀的
🔊
smuggling /ˈsmʌɡlɪŋ/
n. 走私;私运
🔊
verbalists /ˈvɜːbəlɪsts/
n. (pl.). 拘泥于字面的人;善用言辞者
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中