探索《白鲸记》第61章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇解析以及英文原文音频。边听边提升阅读技巧。
此时,三艘小艇泊在微波轻漾的海面上,船中人俯视着那永恒的、正午般深邃的蔚蓝;四下里无人言语--舵手不语,高悬空中的瞭望员不语,后甲板上的官员亦不语;闻不到一丝人声,四下寂静如坟茔;那艘船尽管张满了帆,却好似中了魔法,在海面上沉沉睡去。骤然间,船舷一侧传来一声尖锐的嘶嘶响动,惊得人人血脉偾张,个个面如死灰--那是鲸的吐息,它就紧挨着船舷,正朝天喷出水柱。
小艇立刻警觉起来。‘她喷水了!--她喷水了!’众人齐声高喊。‘在那儿!那儿!那儿!她喷水了!她喷水了!’--‘哪个方位?’--‘在下风舷,大约两英里外!--是一群!’
霎时间,船上骚动起来。裴廓德号的帆被使成逆风;她先是迎风而上,随即又转向,将整个侧舷对准了鲸鱼。与此同时,三艘小艇被放了下去;斯塔布的艇最先准备就绪;他一马当先划开去,并示意其他艇跟上。
很快,我们便冲进一片白色的泡沫--那是鲸鱼在前方翻滚拍水时留下的宽阔尾迹。这场追逐异常激烈。不过,这头鲸似乎有些懒洋洋;或许是累了;因为它下潜不深,游得也不快。斯塔布的艇很快就追上了它;他手持鱼叉站在船头,跃跃欲试。
然而,那鲸仿佛预知了危险;它猛地把硕大的头颅转向小艇,接着轰然向下一沉,激起可怕的水花,海水漫过船舷,把我们浇了个透心凉。
但斯塔布岂会轻易罢休。‘快,伙计们!’他吼道;众人闻声而动,迅即翻过艇边,回到桨位;他们拼尽全力划桨,一下子冲到鲸鱼前头,然后停桨等待。
鲸鱼很快又浮上来换气,这次离小艇如此之近,我们甚至能看清它巨大额头上皱起的纹路,以及那双深陷的、凶光毕露的小眼睛。‘就是现在!’斯塔布喊道;他使出浑身力气,将鱼叉猛掷出去,深深地刺进了鲸鱼的侧腹。
‘全体倒桨!’他大喊;小艇急速后退,与此同时,被铁器刺痛了的鲸鱼用尾巴将海水搅成白沫,随即深深下潜。捕鲸索闪电般飞射而出,小艇则以骇人的速度被拖拽在后。
它向下,向下潜去,直到鱼线变松;然后它又浮起,向上风方向逃去,拖着小艇跟在后面。但斯塔布早有准备。他备好了第二支铁叉,当鲸鱼浮上来喷水时,他精准地投出,刺入它的要害。
接着便轮到长矛出手了。鲸鱼此刻已遭重创,开始绕圈游动,用鲜血染红了海水。斯塔布看准时机,反复将长矛刺入它的身侧,直取性命。每刺入一下,鲸鱼便从头到尾一阵剧烈的抽搐,鲜血便如洪流般喷涌而出。
它的征程终告完结。随着一阵痉挛般的剧颤,它侧翻过身,漂浮在海面--一团了无生气的、巨大的黑色残躯。战斗结束了。