阅读主题:
语言:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 自动下一章:
🔊

Chapter eighty-eight: Mercury and the Sculptor (第八十八章:墨丘利与雕刻家)

探索《伊索寓言》第88章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇及解释,以及英文原文音频。边听边提升阅读技巧。

英文原文
翻译
雅思词汇 (ZH-CN)

墨丘利一度决意要探明自己在凡人中究竟享有何等声望。为此,他化身为人,乔装改扮后造访了一位雕刻家的工作室。在那里,他看见一尊朱庇特的雕像,便询问价钱。雕刻家答道:“一枚德拉克马。”他转向一尊朱诺的雕像,打听那尊的价码。雕刻家说:“半枚德拉克马。”“那么,”他指着自己的雕像--墨丘利的雕像--问道,“这尊又值多少?”“哦,”雕刻家说,“如果您买下另外两尊,这一尊我就白送给您。”

🔊
determined /dɪˈtɜːrmɪnd/
v. 决心,决定
🔊
esteem /ɪˈstiːm/
n. 尊重,敬重
🔊
mortals /ˈmɔːrtəlz/
n. 凡人,人类
🔊
assumed /əˈsjuːmd/
v. 假定;扮演
🔊
character /ˈkærɪktər/
n. 角色;性格
🔊
disguise /dɪsˈɡaɪz/
n. 伪装
🔊
sculptor's /ˈskʌlptərz/
n. 雕塑家的(所有格)
🔊
studio /ˈstuːdioʊ/
n. 工作室
🔊
statue /ˈstætʃuː/
n. 雕像
🔊
inquired /ɪnˈkwaɪərd/
v. 询问
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中