テーマ:

Wind someone up の意味と使い方|からかうを英語で

意味 1:からかう (Wind someone up)

Wind someone up 🔊
/waɪnd ˈsʌmwʌn ʌp/
phr.v.
To intentionally annoy or tease someone, often in a playful way.
Wind someone up からかう 友人同士の会話 イラスト
からかう 🔊
からかう
phr.v.
人をわざと怒らせたり困らせたりすること。多くの場合、遊び心や冗談の範囲で行われる。
📁 カテゴリ:Behaviors & Actions 🔖 レベル:中級

📘 詳細と使い方

📖 語根解説
'wind'の原義は「巻き上げる」。人の感情を巻き上げて怒らせる比喩表現。
💡 記憶法
友達のネジを巻く(wind up)ように、からかって怒らせるイメージで覚える。
📖 例文
My little sister loves to wind me up by pretending she lost my favorite book, but she always gives it back with a smile. 🔊 妹はお気に入りの本をなくしたふりをして、よく私をからかう。でもいつも笑顔で返してくれる。
🔗 コロケーション
wind someone up intentionally – わざと誰かをからかう
get wound up easily – すぐに怒りやすい状態になる
wind up a colleague – 同僚をからかう
🔄 類義語
tease (v.) – からかう、冗談を言って困らせる
annoy (v.) – いら立たせる、不快にさせる
provoke (v.) – 挑発する、怒らせる
🚫 対義語
calm down (phr.v.) – 落ち着かせる、静める
soothe (v.) – なだめる、鎮める
🌱 派生語
wound up (adj.) –
winding up (n.) –
📖 文化的背景
イギリス英語の日常会話でよく使われる表現。特に遊び心で相手をからかう場面で用いられ、くだけた雰囲気を醸す。
単語帳
フォント色:
背景色:
データはこのブラウザに保存されています