テーマ:

tease - 英语词汇详解 (2 意味)

意味 1:からかう (tease)

tease 🔊
/tiːz/
v.
To joke with or make fun of someone in a playful or sometimes unkind way.
tease 图解
からかう 🔊
からかう
v.
遊び半分または時に意地悪く誰かを笑いものにしたり冗談を言ったりすること。
📁 カテゴリ:Behaviors & Actions 🔖 レベル:初級

📘 詳細と使い方

📖 語根解説
古英語の「tǣsan」(引っ張る)に由来。元々は物理的に絡まりを解く意味だったが、心理的なからかいへ転じた。
💡 記憶法
「ティーズ」は「爪で引っかく」イメージ。友達を爪でつつく→からかう、髪を爪でとかす→ほぐす。
📖 例文
At the party, my friends teased me about my new haircut, but they all said it looked great. 🔊 パーティーで友達が新しい髪型について私をからかったが、みんな素敵だと言っていた。
🔗 コロケーション
tease someone about something – 誰かを何かについてからかう
tease playfully – 遊び半分でからかう
tease mercilessly – 容赦なくからかう
🔄 類義語
mock (v.) – 軽蔑や嘲笑の意を込めてからかう
ridicule (v.) – 嘲笑して辱める
joke (v.) – 冗談を言って楽しませる
🚫 対義語
compliment (v.) – 褒め言葉をかける
praise (v.) – 称賛する
🌱 派生語
teasing (n.) – からかい
teaser (n.) – からかう人
📖 文化的背景
元々「羊毛を梳く」という具体的動作を指した古英語に起源。中世以降、比喩的に「心を弄ぶ」意味が生まれ、現代では主にからかいで使われる。

意味 2:ほぐす (tease)

tease 🔊
/tiːz/
v.
To gently pull apart or separate something that is tangled, like hair or fibers.
tease 图解
ほぐす 🔊
ほぐす
v.
絡まった髪や繊維などを優しく引き離してほどくこと。
📁 カテゴリ:Objects & Materials 🔖 レベル:中級

📘 詳細と使い方

📖 例文
She carefully teased the knots out of the old wool sweater before washing it. 🔊 彼女は古いウールのセーターを洗う前に、丁寧に毛玉をほぐした。
🔗 コロケーション
tease out knots – 結び目をほぐす
tease hair – 髪をほぐす(梳く)
tease fibers – 繊維をほぐす
🔄 類義語
untangle (v.) – もつれを解く
separate (v.) – 引き離して分ける
smooth (v.) – 滑らかに整える
🚫 対義語
tangle (v.) – 絡ませる
snarl (v.) – もつれさせる
単語帳
フォント色:
背景色:
データはこのブラウザに保存されています