テーマ:
Green with envy の意味と使い方を例文で解説
意味 1:嫉妬の緑 (Green with envy)
Green with envy
/ɡriːn wɪð ˈɛnvi/
adj. phr.
It means to feel a very strong and sometimes unpleasant desire to have what someone else has.
嫉妬の緑
➕
しっとのみどり
adj. phr.
他人が持っているものを羨ましく思い、強い嫉妬を感じること。特に、欲しいものを手に入れられない不快感を伴う。
📘 詳細と使い方
📖 語根解説
「green(緑)」は嫉妬の色を表す英語表現。古くから体液説で緑が嫉妬に関連。
💡 記憶法
緑色の果物や野菜を見て、他人のもの欲しさに目が緑色に光るイメージ。
📖 例文
My best friend got the latest phone, and I must admit I was green with envy.
親友が最新の携帯を手に入れて、正直言って私は嫉妬でいっぱいだった。
🔗 コロケーション
be green with envy – 嫉妬にかられる
turn green with envy – 羨望で青ざめる
🌱 派生語
green-eyed (adj.) – 嫉妬深い
📖 文化的背景
この表現は、シェイクスピアの『オセロ』で「緑色の目をした怪物(green-eyed monster)」として嫉妬を描写したことに由来する。また、中世ヨーロッパの体液説では、嫉妬・怒りが胆汁(緑色)と関連づけられていた。
単語帳
データはこのブラウザに保存されています