Thème de lecture:

Keep your chin up - 英语词汇详解

Sens 1:Garder le moral (Keep your chin up)

Keep your chin up 🔊
/kiːp jɔːr tʃɪn ʌp/
v.phr.
To encourage someone to stay positive and hopeful during a difficult time.
Keep your chin up 图解
Garder le moral 🔊
/ɡaʁ.de lə mɔ.ʁal/
v.phr.
Rester positif et plein d'espoir pendant une période difficile.
📁 Catégorie:Physical & Mental Health 🔖 Niveau:Intermédiaire

📘 Détails et utilisation

📖 Racine
De l'idée de relever le menton pour montrer de la détermination.
💡 Moyen mnémotechnique
Lève le menton au ciel pour voir des nuages positifs.
📖 Exemple
I know you didn't get the job, but keep your chin up, there are plenty of other opportunities out there. 🔊 Je sais que tu n'as pas obtenu le poste, mais garde le moral, il y a plein d'autres opportunités dehors.
🔗 Collocations
keep your chin up despite setbacks – Garder le moral malgré les revers
tell someone to keep their chin up – Dire à quelqu'un de garder le moral
always keep your chin up – Toujours garder le moral
🔄 Synonymes
cheer up (v.) – Devenir plus joyeux ou positif
stay positive (v.phr.) – Rester optimiste
hang in there (v.phr.) – Persévérer malgré les difficultés
🚫 Antonymes
give up (v.phr.) – Abandonner face à l'adversité
lose hope (v.phr.) – Perdre tout espoir
📖 Histoire culturelle
Expression anglaise du 19e siècle pour encourager à rester fort, évoquant la tête relevée et fière.
Carnet de mots
Couleur de police:
Couleur de fond:
Vos données sont enregistrées dans ce navigateur