Lesethema:

Heart goes out to: Bedeutung und Verwendung

Bedeutung 1:Mitgefühl (Heart goes out to)

Heart goes out to 🔊
/hɑːrt ɡoʊz aʊt tuː/
phr.
It means to feel very sorry and caring for someone who is having a hard time.
Herzförmiges Licht fliegt von Person zu Person, Trost spendend
Mitgefühl 🔊
/ˈmɪtɡəˌfyːl/
phr.
Drückt tiefes Mitgefühl oder Beileid für jemanden in einer schwierigen Situation aus.
📁 Kategorie:Behaviors & Actions 🔖 Niveau:Fortgeschritten

📘 Details & Verwendung

📖 Wurzelerklärung
Setzt sich aus 'heart' (Herz) und 'go out to' (sich zuwenden) zusammen, bedeutet wörtlich 'sein Herz senden'.
💡 Merkhilfe
Stell dir vor, dein Herz fliegt wie ein Licht zu jemandem, der traurig ist – so drückst du Mitgefühl aus.
📖 Beispiel
My heart goes out to the team that worked so hard but didn’t win the competition. 🔊 Mein Mitgefühl gilt dem Team, das so hart gearbeitet hat, aber den Wettbewerb nicht gewonnen hat.
🔗 Kollokationen
heart goes out to someone – jemandem sein Mitgefühl ausdrücken
my heart goes out to you – Mein Mitgefühl gilt dir
our hearts go out to the families – Unser Mitgefühl gilt den Familien
🔄 Synonyme
sympathize (v.) – Mitgefühl zeigen, jemanden bedauern
feel for (phr.) – sich in jemandes Lage versetzen und mitfühlen
commiserate (v.) – sein Beileid ausdrücken, gemeinsam trauern
🚫 Antonyme
ignore (v.) – nicht beachten, keine Anteilnahme zeigen
be indifferent (phr.) – gleichgültig sein, kein Mitgefühl empfinden
📖 Kulturelle Geschichte
Diese englische Redewendung wird seit dem 19. Jahrhundert verwendet, um tiefes Mitgefühl auszudrücken. Sie ist fest in der Alltagssprache verankert, besonders in Kondolenzschreiben und tröstenden Nachrichten.
Wörterbuch
Schriftfarbe:
Hintergrundfarbe:
Ihre Daten sind in diesem Browser gespeichert