阅读主题:
allege 含义详解:指控与宣称的用法区别 (共2个含义)
含义1:指控 (allege)
allege
[əˈledʒ]
vt.
To formally say that someone did something wrong or illegal, but without having full proof yet.
指控
➕
zhǐ kòng
vt.
在法庭或正式调查中,说某人做了坏事或违法的事,但可能还没拿出确凿的证据。有点像侦探在找到所有线索前,先怀疑某个人。
📘 详细信息与用法拓展
📖 词根拆解
源自拉丁语 ‘allegare’,意为‘送走、提出’。在英语里,这个词的意思慢慢变成了‘提出一个说法或指控’,但不一定是事实。你可以把它想成是‘提出一个故事’,但不一定都保证是真的。
💡 联想技巧
发音像‘啊,来指!’--想象一个人(啊!)指着别人说‘就是他干的!’(来指!),但手里空空的,没有任何证据。这个画面就记住了‘空口指控’的感觉。
📖 例句
The newspaper report did not have concrete proof, but it alleged that the company had been polluting the river for years.
那份报纸报道没有确凿证据,但它指控该公司多年来一直在污染河流。
🔗 固定搭配
allege corruption – 指控腐败
allege that... – 声称/指控说…
🌱 派生词
allegation (n.) – 指控,宣称
alleged (adj.) – 被指控的,声称的
📖 文化故事
想象一下古代法庭,一个人突然站起来,指着对手大声说他有罪!但没有拿出任何证据。场面一下子紧张起来,法官和观众都愣住了。这个词最初就是从这种‘提出指控却空口无凭’的戏剧性场景中诞生的,它本身就带着‘说出来’和‘未证实’之间那种让人紧张的对立感。
含义2:宣称 (allege)
allege
[əˈledʒ]
vt.
To say something is true in a conversation or argument, especially to support your side, even if you can't fully prove it.
宣称
➕
xuān chēng
vt.
在聊天、争论或一般陈述中,说出一个对你有利或你想让大家相信的说法,但可能没有很强的证据支持。就像和朋友争论时说‘明明是你先打翻的牛奶’,但你可能没亲眼看到。
Wordbook
您的数据已保存在此浏览器中