阅读主题:
语言:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 自动下一章:
🔊

Chapter fifty: The Crab and His Mother (第五十章:螃蟹和他的母亲)

探索《伊索寓言》第50章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇及解释,以及英文原文音频。边听边提升阅读技巧。

英文原文
翻译
雅思词汇 (ZH-CN)

一只老螃蟹对她的儿子说道:“我的儿,你为何这般横着行走?理当直行才是。”小螃蟹答道:“亲爱的母亲,您若示范,我自当效仿。”老螃蟹试了又试,终是徒劳,这才恍悟自己责备孩儿实属愚昧。

🔊
sideways /ˈsaɪdweɪz/
adv. 向侧面地
🔊
ought /ɔːt/
modal v. 应该(表示义务或建议)
🔊
vain /veɪn/
adj. 徒劳的,无用的
🔊
foolish /ˈfuːlɪʃ/
adj. 愚蠢的,不明智的
🔊
find fault with /faɪnd fɔːlt wɪð/
phr. 挑剔,找茬
🔊 Example is better than precept.

身教胜于言传。

🔊
precept /ˈpriːsept/
n. 格言,规则,教训
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中