Gundua Sura 8 ya "The Little Prince" kwa maandishi asili ya Kiingereza, tafsiri ya Kiswahili, msamiati wa kina wa IELTS na maelezo, na sauti ya asili ya Kiingereza. Sikiliza na uboreshe ujuzi wako wa kusoma.
Maua yalikuwa daima rahisi sana. Yalikuwa na petali moja tu ya petali; hayakuchukua nafasi yoyote, na hayakuwasaidia mtu yeyote. Asubuhi moja yangeonekana kwenye nyasi, na usiku yangekauka kwa amani. Lakini siku moja, kutokana na mbegu iliyopeperushwa kutoka mahali ambapo hakuna mtu aliyefahamu, ua jipya lilikuwa limeibuka; na mfalme mdogo alikuwa amefuatilia kwa karibu mmea huu mdogo ambao haukufanana na mimea mingine yoyote kwenye sayari yake. Inaweza, unaweza kuona, kuwa aina mpya ya mbuyu.
Mmea huo ulisimama haraka kukua na kuanza kujiandaa kutoa ua. Mfalme mdogo, ambaye alikuwepo wakati wa kuonekana kwa mara ya kwanza kwa budi kubwa, alihisi mara moja kwamba aina fulani ya maonyesho ya miujiza lazima yatoke kutoka humo. Lakini ua halikuridhika kukamilisha maandalizi ya uzuri wake katika makao ya chumba chake cha kijani. Alichagua rangi zake kwa uangalifu mkubwa. Alijivika polepole. Alirekebisha petali zake moja kwa moja. Hakutaka kwenda kwenye ulimwengu wote uliokunjwa, kama poppies ya shambani. Ilikuwa tu katika mwangaza kamili wa uzuri wake kwamba alitaka kuonekana. O, ndio! Alikuwa kiumbe mwenye kupenda kujivunia! Na mapambo yake ya siri yalikadiriwa kwa siku nyingi na siku.
Kisha asubuhi moja, hasa wakati wa jua kupanda, alijionyesha ghafla.
Na, baada ya kufanya kazi kwa usahihi huu wote wa bidii, alipiga miayo na kusema:
"Ah! Mimi karibu sijamka. Ninaomba utanisamehe. Petali zangu bado zimepangwa vibaya ..."
Lakini mfalme mdogo hakuweza kuzuia shauku yake:
"Sio mimi?" ua ulijibu, kwa upole. "Na mimi nilizaliwa wakati mmoja na jua ..."
Mfalme mdogo alikuwa na uwezo wa kukisia kwa urahisi kwamba hakuwa mwenye unyenyekevu sana—lakini alikuwa mwenye kusisimua—na kusisimua—alikuwa!
"Nafikiri ni wakati wa kifungua kinywa," aliongeza baada ya muda mfupi. "Kama ungekuwa na fadhili ya kufikiria mahitaji yangu—"
Na mfalme mdogo, akiwa ameshindwa kabisa, alikwenda kutafuta mtungi wa maji safi. Kwa hivyo, alimtunza ua.
Kwa hivyo, pia, alianza haraka sana kumtesa kwa kiburi chake—ambacho, ikiwa ukweli unafahamika, kilikuwa vigumu kidogo kushughulikia. Siku moja, kwa mfano, alipokuwa akizungumza juu ya miiba yake minne, alimwambia mfalme mdogo:
"Wacha tigers waje na makucha yao!"
"Hakuna tigers kwenye sayari yangu," mfalme mdogo alipinga. "Na, kwa vyovyote, tigers hawali magugu."
"Mimi sio mgugu," ua ulijibu, kwa upole. "Tafadhali nisamehe ..."
"Mimi sio na hofu ya tigers," aliendelea, "lakini ninaogopa mikondo ya hewa. Nadhani huwezi kuwa na kioo cha ulinzi kwangu?"
"Hofu ya mikondo ya hewa—hiyo ni bahati mbaya, kwa mmea," mfalme mdogo alisema, na akaongeza mwenyewe, "Ua hili ni kiumbe changamano sana ..."
"Usiku nataka uniweke chini ya tufe la kioo. Ni baridi sana mahali unapoishi. Mahali nilipotoka—"
Lakini alijikatiza wakati huo. Alikuwa amekuja kwa mfumo wa mbegu. Hakuweza kujua chochote kuhusu ulimwengu mwingine wowote. Akiwa amefadhaika kwa kujikuta ameshikwa kwenye ukingo wa uwongo wa kijinga kama huo, alikohoa mara mbili au tatu, ili kumweka mfalme mdogo kwenye makosa.
"Nilikuwa ninaenda kuikitafuta ulipozungumza nami ..."
Kisha alilazimisha kikohozi chake kidogo zaidi ili apate kuteseka kutokana na majuto sawa.
Kwa hivyo mfalme mdogo, licha ya nia yote nzuri ambayo haikujitenga na upendo wake, alikuwa amekuja haraka kumtiliwa shaka. Alikuwa amechukulia maneno yasiyo na maana kwa uzito, na hilo lilimfanya afe moyo.
"Sikupaswa kumsikiliza," aliniambia siku moja. "Mtu hapaswi kamwe kusikiliza maua. Mtu anapaswa tu kuyaangalia na kupumua harufu yao. Yangu yalitia harufu nzima sayari yangu. Lakini sikujua jinsi ya kufurahia neema yake yote. Hadithi hii ya makucha, ambayo ilinisumbua sana, ilipaswa tu kujaza moyo wangu kwa upole na huruma."
"Ukweli ni kwamba sikujua jinsi ya kuelewa chochote! Ningepaswa kuhukumu kwa matendo na si kwa maneno. Alitupa harufu yake na mwangaza wake juu yangu. Sikupaswa kamwe kukimbia kutoka kwake... Ningepaswa kukisia upendo wote uliokuwa nyuma ya mikakati yake midogo duni."