'작은 왕자' 1장을 원문 영어 텍스트, 한국어 번역, 상세한 IELTS 어휘 및 설명, 그리고 영어 원문 오디오와 함께 탐험하세요. 듣고 읽기 실력을 향상시키세요.
내가 여섯 살이었을 때, 한 번은 자연의 진실한 이야기라는 원시림에 관한 책에서 장엄한 그림 하나를 보았다. 그것은 보아뱀이 동물을 삼키고 있는 장면의 그림이었다. 여기 그 그림의 모사본이 있다.
그 책에는 이렇게 쓰여 있었다: "보아뱀은 먹이를 씹지 않고 통째로 삼킨다. 그런 후에는 움직일 수 없게 되고, 소화에 필요한 여섯 달 동안 잠을 잔다."
나는 그때 정글의 모험들에 대해 깊이 생각해 보았다. 그리고 색연필로 꽤 작업을 한 끝에, 나는 내 첫 그림을 그리는 데 성공했다. 나의 첫 번째 그림. 그것은 대략 이렇게 생겼다:
나는 나의 걸작을 어른들에게 보여 주며, 이 그림이 그들을 무섭게 하는지 물어보았다. 그러나 그들은 대답했다: "무섭다고? 누가 모자에 겁을 먹겠니?"
내 그림은 모자의 그림이 아니었다. 그것은 코끼리를 소화하고 있는 보아뱀의 그림이었다. 그러나 어른들이 그것을 이해할 수 없었기 때문에, 나는 또 다른 그림을 그렸다: 나는 보아뱀의 내부를 그려서 어른들이 분명히 볼 수 있게 했다. 그들은 항상 설명을 필요로 한다. 나의 두 번째 그림은 이렇게 생겼다:
이번에 어른들의 반응은, 내부든 외부든 보아뱀 그림들은 제쳐 두고, 대신 지리, 역사, 산수, 문법에 전념하라고 충고하는 것이었다. 그래서 나는 여섯 살의 나이에, 화가로서의 장엄한 경력을 포기하게 되었다. 나는 내 첫 번째 그림과 두 번째 그림의 실패에 낙담했던 것이다. 어른들은 스스로는 결코 아무것도 이해하지 못하며, 아이들이 그들에게 항상 그리고 영원히 설명해 주는 것은 지겹기만 하다.
그래서 나는 다른 직업을 선택했고, 비행기 조종법을 배웠다. 나는 세계의 모든 지역을 조금씩 날아다녔다; 그리고 지식이 나에게 매우 유용했던 것은 사실이다. 나는 단번에 중국과 애리조나를 구별할 수 있다. 만약 누군가가 밤중에 길을 잃는다면, 그런 지식은 가치가 있다.
이 인생을 살아오는 동안, 나는 중요한 일들에 관심을 가진 많은 사람들을 아주 많이 만났다. 나는 어른들 사이에서 많이 살아왔다. 나는 그들을 가까이에서 친밀하게 보아왔다. 그리고 그것은 내가 그들에 대해 가진 생각을 별로 개선시키지 못했다.
내가 그들 중 누군가를 만날 때마다, 그가 조금이라도 통찰력이 있어 보이면, 나는 항상 간직해 온 나의 첫 번째 그림을 그에게 보여 주는 실험을 해 보았다. 그렇게 해서 그가 진정으로 이해하는 사람인지 알아보려 한 것이다. 그러나 그가 누구였든, 그는, 혹은 그녀는, 항상 이렇게 말했다:
그러면 나는 그 사람에게 결코 보아뱀이나 원시림, 혹은 별들에 대해 이야기하지 않았다. 나는 스스로를 그의 수준으로 낮추었다. 나는 그에게 브리지, 골프, 정치, 넥타이에 대해 이야기했다. 그리고 그 어른은 그렇게 분별 있는 사람을 만나 대단히 기뻐했다.