テーマ:
言語:
📢 次の章を自動再生:
🔊

Chapter III (第三章)

『星の王子さま』の第3章を、英語原文、日本語訳、詳細なIELTS語彙と解説、英語原文の音声付きで探索しましょう。聞いて読解力を向上させましょう。

英語原文
翻訳
IELTS語彙 (JA)
🔊 The first time he saw my airplane, for instance (I shall not draw my airplane; that would be much too complicated for me), he asked me:

例えば、彼が初めて私の飛行機を見た時(私は自分の飛行機を描くつもりはない。それは私にはあまりにも複雑すぎる)、彼は私に尋ねた:

🔊
airplane /ˈeəpleɪn/
n. 飛行機
🔊
complicated /ˈkɒmplɪkeɪtɪd/
adj. 複雑な
🔊 "What is that object?"

「あれは何という物ですか?」

🔊
object /ˈɒbdʒɪkt/
n. 物体

「それは物ではありません。飛ぶのです。それは飛行機です。私の飛行機です。」そして私は、自分が飛べることを彼に知らせて誇らしかった。

🔊
flies /flaɪz/
v. 飛ぶ(三人称単数現在形)
🔊
proud /praʊd/
adj. 誇りに思う
🔊 "What! You dropped down from the sky?" "Yes," I answered, modestly.

「まあ!あなたは空から落ちてきたのですか?」「ええ」と、私は控えめに答えた。

🔊
modestly /ˈmɒdɪstli/
adv. 控えめに、謙虚に
🔊 "Oh! That is funny!"

「おお!それは面白い!」

「じゃあ、あなたも空から来たんですね!あなたの星はどれですか?」

🔊 At that moment I caught a gleam of light in the impenetrable mystery of his presence; and I demanded, abruptly:

その時、私は彼の存在という不可解な神秘の中に一筋の光を見出した。そして、突然尋ねた:

🔊
gleam /ɡliːm/
n. かすかな光、一筋の光
🔊
impenetrable /ɪmˈpenɪtrəbl/
adj. 理解できない、貫通できない
🔊
mystery /ˈmɪstri/
n.
🔊
abruptly /əˈbrʌptli/
adv. 突然に、不意に

「あなたは他の星から来たのですか?」

しかし彼は答えなかった。彼は私の飛行機から目を離さずに、そっと首を振った:「確かに、それに乗ってきたのなら、そんなに遠くから来たわけではないでしょうね…」

🔊
tossed /tɒst/
v. 軽く投げる、振る(過去形)
🔊 And he sank into a reverie, which lasted a long time. Then, taking my sheep out of his pocket, he buried himself in the contemplation of his treasure.

そして彼は長い間、物思いに沈んだ。それから、ポケットから私の羊を取り出し、彼の宝物をじっと見つめることに没頭した。

🔊
sank /sæŋk/
v. 沈む、没頭する(過去形)
🔊
reverie /ˈrevəri/
n. 夢想、空想
🔊
buried /ˈberid/
v. 没頭する、埋める(過去形)
🔊
contemplation /ˌkɒntəmˈpleɪʃn/
n. 熟考、静観
🔊
treasure /ˈtreʒə(r)/
n. 宝物

「小さな人よ、あなたはどこから来たのですか?あなたが話す『私の住んでいるところ』とは何ですか?あなたの羊をどこへ連れて行きたいのですか?」

🔊 After a reflective silence he answered:

考え深げに沈黙した後、彼は答えた:

🔊
reflective /rɪˈflektɪv/
adj. 思索にふける、反射する

「あなたがくれたこの箱の良いところは、夜になると、彼が家として使えることです。」

「その通りです。そして、もしあなたが良い子にしていたら、紐もあげましょう。そうすれば昼間、彼をつなぐことができます。つなぐための杭もあげます。」

🔊
string /strɪŋ/
n. ひも、糸

しかし、小さな王子はこの申し出にショックを受けたようだった:

🔊
shocked /ʃɒkt/
adj. ショックを受けた
🔊 "Tie him! What a queer idea!"

「つなぐだって!なんて変な考えでしょう!」

🔊
queer /kwɪə(r)/
adj. 奇妙な、風変わりな

「でも、つながなければ」と私は言った。「彼はどこかへさまよい出て、迷子になってしまうでしょう。」

🔊
wander /ˈwɒndə(r)/
v. 歩き回る、さまよう

私の友人はまた笑い出した:

🔊
peal /piːl/
n. (鐘や笑い声などの)とどろき、連続音

「でも、彼がどこへ行くと思いますか?」

「どこへでも。彼の真正面へまっすぐに。」

🔊 Then the little prince said, earnestly:

すると小さな王子は、真剣に言った:

🔊
earnestly /ˈɜːnɪstli/
adv. 真剣に、熱心に

「それは問題じゃありません。私の住んでいるところでは、すべてがとても小さいんです!」

そして、ほのかな悲しみを帯びて、彼は付け加えた:

🔊
hint /hɪnt/
n. ほのかな気配、暗示

「真正面へまっすぐに、誰もそんなに遠くへは行けません…」