Tema di lettura:
Lingua:
📢 Prossimo capitolo automatico:
🔊

Chapter X (Capitolo X)

Esplora il Capitolo 10 de "Il Piccolo Principe" con il testo originale in inglese, la traduzione italiana, il vocabolario IELTS dettagliato con spiegazioni e l'audio dell'originale inglese. Ascolta e migliora le tue capacità di lettura.

Originale inglese
Traduzione
Vocabolario IELTS (IT)

Si ritrovò nei pressi degli asteroidi 325, 326, 327, 328, 329 e 330. Iniziò, quindi, visitandoli, per accrescere la sua conoscenza.

🔊
asteroids /ˈæstərɔɪdz/
n. Piccoli corpi rocciosi che orbitano attorno al sole, soprattutto nella fascia tra Marte e Giove.
🔊 The first of them was inhabited by a king. Clad in royal purple and ermine, he was seated upon a throne which was at the same time both simple and majestic.

Il primo di essi era abitato da un re. Vestito di porpora reale ed ermellino, era seduto su un trono che era al tempo stesso sia semplice che maestoso.

🔊
inhabited /ɪnˈhæbɪtɪd/
v. (past participle). Popolato, occupato da qualcuno che vi vive.
🔊
clad /klæd/
adj. Vestito, ricoperto con un particolare abito o materiale.
🔊
ermine /ˈɜːrmɪn/
n. L'ermellino, un piccolo mammifero noto per la sua pelliccia bianca in inverno; usato anche per indicare la pelliccia stessa, simbolo di regalità.
🔊
throne /θroʊn/
n. Un seggio cerimoniale, spesso elaborato, occupato da un sovrano.
🔊
majestic /məˈdʒɛstɪk/
adj. Che possiede maestà; imponente, sublime, di aspetto regale.

"Ah! Ecco un suddito," esclamò il re, quando vide arrivare il Piccolo Principe.

E il Piccolo Principe si chiese: "Come può riconoscermi se non mi ha mai visto prima?"

Non sapeva come il mondo sia semplificato per i re. Per loro, tutti gli uomini sono sudditi.

🔊
simplified /ˈsɪmplɪfaɪd/
v. (past participle). Reso più semplice, ridotto alla sua forma o interpretazione più elementare.
🔊 "Approach, so that I may see you better," said the king, who felt consumingly proud of being at last a king over somebody.

"Avvicinati, così che io possa vederti meglio," disse il re, che si sentiva tremendamente orgoglioso di essere finalmente un re su qualcuno.

🔊
approach /əˈproʊtʃ/
v. Avvicinarsi, muoversi verso qualcuno o qualcosa.
🔊
consumingly /kənˈsuːmɪŋli/
adv. In modo totalizzante, assorbente, che domina completamente i pensieri o le emozioni.

Il Piccolo Principe guardò ovunque per trovare un posto dove sedersi; ma l'intero pianeta era ingombro dal magnifico mantello di ermellino del re. Così rimase in piedi e, poiché era stanco, sbadigliò.

🔊
crammed /kræmd/
v. (past participle). Riempito strettamente fino all'orlo, stipato.
🔊
upright /ˈʌpraɪt/
adv. In posizione verticale, eretta.
🔊 "It is contrary to etiquette to yawn in the presence of a king," the monarch said to him. "I forbid you to do so."

"È contrario all'etichetta sbadigliare in presenza di un re," gli disse il monarca. "Ti proibisco di farlo."

🔊
contrary /ˈkɒntrəri/
adj. Opposto, inverso, in diretta opposizione.
🔊
etiquette /ˈetɪket/
n. Il codice formale di comportamento cortese nella società o in un gruppo professionale.
🔊
presence /ˈprezns/
n. Il fatto di essere presente in un luogo.
🔊
forbid /fəˈbɪd/
v. Proibire, vietare, ordinare di non fare qualcosa.
🔊
monarch /ˈmɒnək/
n. Un sovrano ereditario, come un re, una regina o un imperatore.
🔊 "I can't help it. I can't stop myself," replied the little prince, thoroughly embarrassed. "I have come on a long journey, and I have had no sleep ..."

"Non posso farne a meno. Non riesco a trattenermi," rispose il Piccolo Principe, profondamente imbarazzato. "Ho fatto un lungo viaggio e non ho dormito..."

🔊
thoroughly /ˈθɜːrəli/
adv. Completamente, in modo totale e approfondito.
🔊
embarrassed /ɪmˈbærəst/
adj. Imbarazzato, a disagio a causa di un errore, una gaffe o un'attenzione indesiderata.

"Ah, allora," disse il re. "Ti ordino di sbadigliare. Sono anni che non vedo nessuno sbadigliare. Gli sbadigli, per me, sono oggetti di curiosità. Forza, adesso! Sbadiglia di nuovo! È un ordine."

🔊
curiosity /ˌkjʊəriˈɒsəti/
n. Il desiderio di sapere o imparare qualcosa; anche un oggetto strano o insolito.
🔊 "That frightens me... I cannot, any more..." murmured the little prince, now completely abashed.

"Questo mi spaventa... Non posso più..." mormorò il Piccolo Principe, ora completamente confuso.

🔊
murmured /ˈmɜːrmərd/
v. (past tense). Detto a voce bassa e indistinta, mormorato.
🔊
abashed /əˈbæʃt/
adj. Confuso, sconcertato e imbarazzato, spesso a causa di un fallimento o una critica.

"Hum! Hum!" rispose il re. "Allora io—ti ordino a volte di sbadigliare e a volte di—"

🔊 He sputtered a little, and seemed vexed.

Balbettò un po' e sembrò irritato.

🔊
sputtered /ˈspʌtərd/
v. (past tense). Parlato in modo confuso, esitante e spesso con piccoli suoni esplosivi, tipico di quando si è arrabbiati, sorpresi o a corto di parole.
🔊
vexed /vekst/
adj. Irritato, seccato, infastidito.
🔊 For what the king fundamentally insisted upon was that his authority should be respected. He tolerated no disobedience. He was an absolute monarch. But, because he was a very good man, he made his orders reasonable.

Perché ciò su cui il re insisteva fondamentalmente era che la sua autorità fosse rispettata. Non tollerava la disobbedienza. Era un monarca assoluto. Ma, poiché era un uomo molto buono, rendeva i suoi ordini ragionevoli.

🔊
fundamentally /ˌfʌndəˈmentəli/
adv. In modo fondamentale, essenziale, alla base di tutto.
🔊
authority /ɔːˈθɒrəti/
n. Il potere o il diritto di dare ordini, prendere decisioni e farle rispettare.
🔊
tolerated /ˈtɒləreɪtɪd/
v. (past tense). Sopportato, permesso o accettato (qualcosa di sgradevole o indesiderato) senza interferire.
🔊
disobedience /ˌdɪsəˈbiːdiəns/
n. Il rifiuto o il mancato rispetto di obbedire a un'autorità o a una regola.
🔊
absolute /ˈæbsəluːt/
adj. Totale, completo, senza limiti o condizioni.

"Se ordinassi a un generale," avrebbe detto, per esempio, "se ordinassi a un generale di trasformarsi in un uccello marino, e se il generale non mi obbedisse, non sarebbe colpa del generale. Sarebbe colpa mia."

🔊 "May I sit down?" came now a timid inquiry from the little prince.

"Posso sedermi?" giunse ora una timida richiesta dal Piccolo Principe.

🔊
timid /ˈtɪmɪd/
adj. Timido, che manca di coraggio o fiducia in sé, facilmente spaventato.
🔊
inquiry /ɪnˈkwaɪəri/
n. Una domanda, una richiesta di informazioni; anche un'indagine ufficiale.
🔊 "I order you to do so," the king answered him, and majestically gathered in a fold of his ermine mantle.

"Ti ordino di farlo," gli rispose il re, e maestosamente raccolse una piega del suo mantello di ermellino.

🔊
majestically /məˈdʒɛstɪkli/
adv. In modo maestoso, con dignità e grandiosità regale.
🔊
mantle /ˈmæntl/
n. Un indumento simile a un mantello, spesso senza maniche, indossato sopra altri abiti.

Ma il Piccolo Principe si chiedeva. Il pianeta era minuscolo. Su cosa poteva realmente regnare questo re?

🔊 "Sire," he said to him, "I beg that you will excuse my asking you a question—"

"Sire," gli disse, "la prego di scusarmi se le faccio una domanda—"

🔊
sire /ˈsaɪə(r)/
n. Un termine formale o arcaico usato per rivolgersi a un re o a un sovrano maschio.
🔊
beg /beɡ/
v. Supplicare, chiedere in modo umile o disperato.
🔊 "I order you to ask me a question," the king hastened to assure him.

"Ti ordino di farmi una domanda," il re si affrettò ad assicurarlo.

🔊
hastened /ˈheɪsnd/
v. (past tense). Affrettato, accelerato un'azione.
🔊
assure /əˈʃʊə(r)/
v. Garantire, dare certezza a qualcuno, rimuovere dubbi o paure.
🔊 "Sireover what do you rule?"

"Sire—su cosa regna?"

🔊 "Over everything," said the king, with magnificent simplicity.

"Su tutto," disse il re, con magnifica semplicità.

🔊
magnificent /mæɡˈnɪfɪsənt/
adj. splendido, imponente, grandioso
🔊
simplicity /sɪmˈplɪsəti/
n. semplicità

"Su tutto?"

Il re fece un gesto, che abbracciava il suo pianeta, gli altri pianeti e tutte le stelle.

🔊
gesture /ˈdʒestʃə(r)/
n. gesto

"Su tutto questo?" chiese il Piccolo Principe.

"Su tutto questo," rispose il re.

🔊 For his rule was not only absolute: it was also universal.

Perché il suo regno non era solo assoluto: era anche universale.

🔊
universal /ˌjuːnɪˈvɜːsl/
adj. universale
🔊 "And the stars obey you?"

"E le stelle ti obbediscono?"

🔊 "Certainly they do," the king said. "They obey instantly. I do not permit insubordination."

"Certamente che sì," disse il re. "Obbediscono immediatamente. Non permetto insubordinazione."

🔊
instantly /ˈɪnstəntli/
adv. istantaneamente, immediatamente
🔊
insubordination /ˌɪnsəbɔːdɪˈneɪʃn/
n. insubordinazione

Un tale potere era una cosa di cui il Piccolo Principe si meravigliava. Se fosse stato padrone di un'autorità così completa, avrebbe potuto guardare il tramonto, non quarantaquattro volte in un giorno, ma settantadue, o addirittura cento, o anche duecento volte, senza dover mai muovere la sua sedia. E poiché si sentiva un po' triste ricordando il suo piccolo pianeta che aveva abbandonato, si fece coraggio per chiedere un favore al re:

🔊
marvel at /ˈmɑːvl æt/
v. phrase. meravigliarsi di, restare stupito da
🔊
forsaken /fəˈseɪkən/
v. (past participle). abbandonato
🔊
plucked up his courage /plʌkt ʌp hɪz ˈkʌrɪdʒ/
v. phrase. ha fatto coraggio, si è fatto coraggio

"Vorrei vedere un tramonto... fammi questa gentilezza... Ordina al sole di tramontare..."

"Se ordinassi a un generale di volare da un fiore all'altro come una farfalla, o di scrivere un dramma tragico, o di trasformarsi in un uccello marino, e se il generale non eseguisse l'ordine che ha ricevuto, chi di noi sbaglierebbe?" domandò il re. "Il generale, o io stesso?"

🔊
general /ˈdʒenrəl/
n. generale
🔊
tragic /ˈtrædʒɪk/
adj. tragico
🔊
drama /ˈdrɑːmə/
n. dramma

"Lei," disse il Piccolo Principe con fermezza.

"Esattamente. Si deve esigere da ciascuno il dovere che ciascuno può compiere," continuò il re. "L'autorità accettata si basa prima di tutto sulla ragione. Se ordinassi alla tua gente di andare a gettarsi in mare, si solleverebbero in rivoluzione. Ho il diritto di esigere obbedienza perché i miei ordini sono ragionevoli."

🔊
require /rɪˈkwaɪə(r)/
v. richiedere, esigere
🔊
duty /ˈdjuːti/
n. dovere
🔊
perform /pəˈfɔːm/
v. eseguire, svolgere
🔊
Accepted authority /əkˈseptɪd ɔːˈθɒrəti/
n. phrase. autorità accettata
🔊
reasonable /ˈriːznəbl/
adj. ragionevole

"Allora il mio tramonto?" il Piccolo Principe glielo ricordò: perché non dimenticava mai una domanda una volta che l'aveva fatta.

🔊 "You shall have your sunset. I shall command it. But, according to my science of government, I shall wait until conditions are favorable."

"Avrai il tuo tramonto. Lo comanderò. Ma, secondo la mia scienza di governo, aspetterò fino a quando le condizioni saranno favorevoli."

🔊
command /kəˈmɑːnd/
v. ordinare, comandare
🔊
government /ˈɡʌvənmənt/
n. governo
🔊
conditions /kənˈdɪʃnz/
n. (pl.). condizioni, circostanze
🔊
favorable /ˈfeɪvərəbl/
adj. favorevole
🔊 "When will that be?" inquired the little prince.

"Quando sarà?" chiese il Piccolo Principe.

🔊
inquired /ɪnˈkwaɪəd/
v. (past tense). chiese, si informò

"Hum! Hum!" rispose il re; e prima di dire altro consultò un voluminoso almanacco. "Hum! Hum! Sarà circa—circa—sarà stasera verso le venti meno venti. E vedrai quanto bene sono obbedito."

🔊
consulted /kənˈsʌltɪd/
v. (past tense). consultò
🔊
bulky /ˈbʌlki/
adj. ingombrante, voluminoso
🔊
almanac /ˈɔːlmənæk/
n. almanacco

Il Piccolo Principe sbadigliò. Rimpiangeva il tramonto perduto. E poi, inoltre, cominciava già a sentirsi un po' annoiato.

"Non ho più niente da fare qui," disse al re. "Quindi riprenderò il mio cammino."

🔊
set out /set aʊt/
v. phrase. partire, mettersi in viaggio

"Non andare," disse il re, che era molto orgoglioso di avere un suddito. "Non andare. Ti farò Ministro!"

🔊
subject /ˈsʌbdʒekt/
n. Suddito; persona sotto il controllo di un governante.
🔊 "Minister of what?"

"Ministro di che?"

🔊 "Minister ofof Justice!"

"Ministro di—della Giustizia!"

🔊
Justice /ˈdʒʌstɪs/
n. Giustizia; l'amministrazione equa della legge.
🔊 "But there is nobody here to judge!"

"Ma qui non c'è nessuno da giudicare!"

🔊
judge /dʒʌdʒ/
v. Giudicare; formare un'opinione o una conclusione su qualcosa.

"Non lo sappiamo," gli disse il re. "Non ho ancora fatto un giro completo del mio regno. Sono molto vecchio. Non c'è spazio qui per una carrozza. E camminare mi stanca."

🔊
kingdom /ˈkɪŋdəm/
n. Regno; un paese, stato o territorio governato da un re o una regina.
🔊
carriage /ˈkærɪdʒ/
n. Carrozza; un veicolo trainato da cavalli, tipicamente con quattro ruote.

"Oh, ma io ho già guardato!" disse il Piccolo Principe, girandosi per dare un'altra occhiata all'altro lato del pianeta. Da quella parte, come da questa, non c'era assolutamente nessuno...

🔊
glance /ɡlæns/
n. Sguardo rapido; uno sguardo veloce.

"Allora giudicherai te stesso," rispose il re, "questa è la cosa più difficile di tutte. È molto più difficile giudicare se stessi che giudicare gli altri. Se riesci a giudicarti correttamente, allora sei davvero un uomo di vera saggezza."

🔊
wisdom /ˈwɪzdəm/
n. Saggezza; qualità di avere esperienza, conoscenza e buon giudizio.

"Sì," disse il Piccolo Principe, "ma posso giudicarmi ovunque. Non ho bisogno di vivere su questo pianeta."

"Hum! Hum!" disse il re. "Ho buone ragioni per credere che da qualche parte sul mio pianeta ci sia un vecchio topo. Lo sento di notte. Puoi giudicare questo vecchio topo. Di tanto in tanto lo condannerai a morte. Così la sua vita dipenderà dalla tua giustizia. Ma lo perdonerai ogni volta; perché deve essere trattato con parsimonia. È l'unico che abbiamo."

🔊
condemn /kənˈdem/
v. Condannare; esprimere una completa disapprovazione; infliggere una pena.
🔊
pardon /ˈpɑːrdn/
v. Perdonare; cancellare la pena di; scusare.
🔊
thriftily /ˈθrɪftɪli/
adv. Con parsimonia; in modo attento a non sprecare risorse, specialmente denaro.

"Io," rispose il Piccolo Principe, "non mi piace condannare nessuno a morte. E ora penso che proseguirò per la mia strada."

🔊 "No," said the king.

"No," disse il re.

Ma il Piccolo Principe, avendo ormai completato i preparativi per la partenza, non voleva rattristare il vecchio monarca.

🔊
grieve /ɡriːv/
v. Rattristare; causare grande dolore o sofferenza a qualcuno.

"Se Sua Maestà desidera essere prontamente obbedita," disse, "dovrebbe essere in grado di darmi un ordine ragionevole. Dovrebbe essere in grado, per esempio, di ordinarmi di andarmene entro un minuto. Mi sembra che le condizioni siano favorevoli..."

🔊
Majesty /ˈmædʒəsti/
n. Maestà; titolo usato per rivolgersi o riferirsi a un sovrano.
🔊
promptly /ˈprɑːmptli/
adv. Prontamente; senza ritardo, immediatamente.

Poiché il re non rispose, il Piccolo Principe esitò un momento. Poi, con un sospiro, prese congedo.

🔊
hesitated /ˈhezɪteɪtɪd/
v. Esitare; fare una pausa prima di dire o fare qualcosa, soprattutto per incertezza.
🔊 "I make you my Ambassador," the king called out, hastily.

"Ti faccio il mio Ambasciatore," gridò il re, in fretta.

🔊
Ambassador /æmˈbæsədər/
n. Ambasciatore; un funzionario di alto rango che rappresenta il proprio paese in un altro.
🔊
hastily /ˈheɪstɪli/
adv. In fretta; con eccessiva velocità, senza attenzione.

Aveva un'aria di autorità magnifica.

"I grandi sono molto strani," si disse il Piccolo Principe, mentre continuava il suo viaggio.

🔊
strange /streɪndʒ/
adj. Strano; insolito o sorprendente; sconosciuto, non familiare.