Thème de lecture:
cheek - 英语词汇详解 (2 sens)
Sens 1:joue (cheek)
cheek
/tʃiːk/
n.
The soft part of your face below your eyes, on either side of your nose.
joue
➕
/ʒu/
n.
Partie molle du visage, située sous les yeux et de chaque côté du nez.
📘 Détails et utilisation
📖 Racine
Vient du vieil anglais 'ceace' signifiant 'mâchoire'.
💡 Moyen mnémotechnique
Joue: pomme sur la joue. Audace: 'cheek' = 'check' (toupet de vérifier).
📖 Exemple
The baby's cheek was as round and rosy as a ripe apple when she smiled.
La joue du bébé était aussi ronde et rose qu'une pomme mûre quand elle souriait.
🔗 Collocations
pinch someone's cheek – pincer la joue de quelqu'un
rosy cheeks – joues roses
swollen cheek – joue enflée
🔄 Synonymes
pommette (n.f.) – Partie osseuse de la joue, sous l'œil
🌱 Dérivés
joufflu (adj.) – Aux joues rebondies
📖 Histoire culturelle
Le sens d'audace de 'cheek' vient peut-être de l'expression 'tourner l'autre joue' ou de gestes impertinents. 'Cheeky' est typique du langage britannique.
Sens 2:toupet (cheek)
cheek
/tʃiːk/
n.
Behavior or attitude that is rude, disrespectful, or not showing proper respect, often in a playful way.
toupet
➕
/tupɛ/
n.
Attitude impolie ou irrespectueuse, souvent exprimée de manière insolente ou audacieuse.
📘 Détails et utilisation
📖 Exemple
He had the cheek to ask for a better grade after he didn't even finish the homework.
Il a eu le toupet de demander une meilleure note alors qu'il n'avait même pas fini ses devoirs.
🔗 Collocations
have the cheek to do sth – avoir le toupet de faire qch
what a cheek! – quel toupet !
with cheek – avec insolence
🔄 Synonymes
insolence (n.f.) – Manque de respect délibéré
audace (n.f.) – Courage impertinent
impertinence (n.f.) – Parole ou action irrespectueuse
🚫 Antonymes
respect (n.m.) – Attitude de déférence
politesse (n.f.) – Bonnes manières
courtoisie (n.f.) – Amitié et respect dans les relations
Carnet de mots
Vos données sont enregistrées dans ce navigateur