Lesethema:

tail - 英语词汇详解 (3 bedeutung)

Bedeutung 1:Schwanz (tail)

tail 🔊
/teɪl/
n., v.
The long, thin part at the back of an animal's body, like what a dog wags.
tail 图解
Schwanz 🔊
[ʃvants]
n., v.
Der lange, dünne Teil am hinteren Ende des Tierkörpers, den ein Hund wedeln kann.
📁 Kategorie:Animal Protection 🔖 Niveau:Anfänger

📘 Details & Verwendung

📖 Wurzelerklärung
Stammt aus dem Altenglischen 'tægl', verwandt mit dem deutschen 'Zagel' (Schwanz).
💡 Merkhilfe
Denk an den wedelnden Schwanz eines Hundes – das hintere Ende!
📖 Beispiel
The happy puppy wagged its tail excitedly when its owner came home. 🔊 Der glückliche Welpe wedelte aufgeregt mit seinem Schwanz, als sein Besitzer nach Hause kam.
🔗 Kollokationen
wag one's tail – mit dem Schwanz wedeln
tail of a dog – Hundeschwanz
tail end – Schwanzende
🔄 Synonyme
Schweif (n.) – langer, buschiger Schwanz, besonders bei Pferden
Rute (f.) – Jägersprache für den Schwanz von Wildtieren
🚫 Antonyme
Kopf (m.) – Vorderer Teil des Körpers
🌱 Ableitungen
Schwanzflosse (f.) – Schwanzflosse eines Fisches
Schwanzfeder (f.) – Feder am Schwanz eines Vogels
📖 Kulturelle Geschichte
Im Altenglischen bezeichnete 'tægl' den Schwanz eines Tieres. Später entwickelten sich übertragene Bedeutungen für das hintere Ende von Objekten wie Flugzeugen oder Schlangen.

Bedeutung 2:beschatten (tail)

tail 🔊
/teɪl/
n., v.
To follow someone closely and secretly to see where they go and what they do.
tail 图解
beschatten 🔊
[bəˈʃatən]
n., v.
Jemanden heimlich und nah verfolgen, um zu sehen, wohin er geht und was er tut.
📁 Kategorie:Behaviors & Actions 🔖 Niveau:Mittelstufe

📘 Details & Verwendung

📖 Beispiel
In the movie, the detective was hired to tail the businessman and report his daily activities. 🔊 In dem Film wurde der Detektiv angeheuert, den Geschäftsmann zu beschatten und über seine täglichen Aktivitäten zu berichten.
🔗 Kollokationen
tail a suspect – einen Verdächtigen beschatten
police tail – Polizeiüberwachung
tail someone – jemanden beschatten
🔄 Synonyme
verfolgen (v.) – jemandem nachgehen, um ihn zu beobachten
observieren (v.) – systematisch beobachten, oft polizeilich
🚫 Antonyme
ignorieren (v.) – nicht beachten, bewusst übersehen
🌱 Ableitungen
Beschatter (m.) – Person, die jemanden beschattet
Beschattung (f.) – Handlung des Beschattens

Bedeutung 3:Ende (tail)

tail 🔊
/teɪl/
n., v.
The back or last part of something long, like a plane, a line of people, or a comet.
tail 图解
Ende 🔊
[ˈɛndə]
n., v.
Der hinterste oder letzte Teil eines langen Gegenstands, wie eines Flugzeugs, einer Schlange oder eines Kometen.
📁 Kategorie:Transportation & Travel 🔖 Niveau:Mittelstufe

📘 Details & Verwendung

📖 Beispiel
We were stuck in the tail of the queue and had to wait for over an hour. 🔊 Wir steckten im Ende der Schlange fest und mussten über eine Stunde warten.
🔗 Kollokationen
tail of a plane – das Heck eines Flugzeugs
tail end – das hintere Ende
tail of a queue – das Ende einer Schlange
🔄 Synonyme
Heck (n.) – hinterer Teil eines Fahrzeugs oder Flugzeugs
Schluss (m.) – letzter Teil einer Reihe
🚫 Antonyme
Spitze (f.) – vorderster Teil, führende Position
Anfang (m.) – Beginn von etwas
🌱 Ableitungen
endlos (adj.) – ohne Ende, unendlich
Endung (f.) – letzter Teil eines Wortes oder einer Sache
Wörterbuch
Schriftfarbe:
Hintergrundfarbe:
Ihre Daten sind in diesem Browser gespeichert