Entdecken Sie Kapitel 3 von 'Der kleine Prinz' mit dem englischen Originaltext, deutscher Übersetzung, detailliertem IELTS-Vokabular und Erklärungen sowie Audio des englischen Originals. Hören Sie zu und verbessern Sie Ihre Lesefähigkeiten.
Als er zum Beispiel zum ersten Mal mein Flugzeug sah (ich werde mein Flugzeug nicht zeichnen; das wäre mir viel zu kompliziert), fragte er mich:
"Das ist kein Gegenstand. Es fliegt. Es ist ein Flugzeug. Es ist mein Flugzeug." Und ich war stolz darauf, dass er erfuhr, dass ich fliegen konnte.
"Was! Du bist vom Himmel gefallen?" "Ja", antwortete ich bescheiden.
"Also kommst auch du vom Himmel! Welches ist dein Planet?"
In diesem Moment erhaschte ich einen Schimmer von Licht im undurchdringlichen Geheimnis seiner Gegenwart; und ich fragte abrupt:
Aber er antwortete nicht. Er wiegte sanft den Kopf, ohne seine Augen von meinem Flugzeug zu wenden: "Es stimmt, dass man damit nicht von sehr weit her kommen kann..."
Und er versank in eine lange Träumerei. Dann nahm er mein Schaf aus seiner Tasche und vertiefte sich in die Betrachtung seines Schatzes.
"Mein kleiner Mann, woher kommst du? Was ist dieses 'wo ich lebe', von dem du sprichst? Wohin willst du dein Schaf bringen?"
Nach einem nachdenklichen Schweigen antwortete er:
"Das Gute an der Kiste, die du mir gegeben hast, ist, dass er sie nachts als sein Haus benutzen kann."
"Das stimmt. Und wenn du brav bist, gebe ich dir auch eine Schnur, damit du ihn tagsüber anbinden kannst, und einen Pfahl, an den du ihn binden kannst."
Aber der kleiner Prinz schien von diesem Angebot schockiert:
"Ihn anbinden! Was für eine seltsame Idee!"
"Aber wenn du ihn nicht anbindest", sagte ich, "wird er irgendwohin wandern und sich verlaufen."
Mein Freund brach in ein neues Gelächter aus:
Da sagte der kleiner Prinz ernst:
"Das spielt keine Rolle. Wo ich lebe, ist alles so klein!"
Und vielleicht mit einem Anflug von Traurigkeit fügte er hinzu: