موضوع القراءة:
اللغة:
📢 الفصل التالي تلقائي:
🔊

Chapter X (الفصل العاشر)

استكشف الفصل 10 من 'الأمير الصغير' مع النص الإنجليزي الأصلي، والترجمة العربية، ومفردات الآيلتس التفصيلية والشروحات، والصوت للنص الإنجليزي الأصلي. استمع وحسّن مهارات القراءة لديك.

النص الأصلي بالإنكليزية
الترجمة
مفردات IELTS (AR)

وجد نفسه في جوار الكويكبات 325 و326 و327 و328 و329 و330. لذلك بدأ بزيارتها، كي يزيد من معرفته.

🔊
asteroids /ˈæstərɔɪdz/
n. (كواكب صغيرة) أجرام سماوية صغيرة تدور حول الشمس، خاصة بين مداري المريخ والمشتري.

كان أولها مأهولاً بملك. مرتدياً أرجواناً ملكياً وفراءً قاقماً، كان جالساً على عرش كان في نفس الوقت بسيطاً ومهيباً.

🔊
ermine /ˈɜːrmɪn/
n. (فرو القاقم) فراء ثمين أبيض مع بقع سوداء (ذيل الحيوان)، يرتديه الملوك والقضاة كرمز للسلطة والنبلاء.
🔊
majestic /məˈdʒestɪk/
adj. مهيب، فخم، عظيم؛ يثير الإعجاب بسبب الجلالة أو الجمال الرائع.

"آه! ها هو موضوعي،" صاح الملك، عندما رأى الأمير الصغير قادماً.

وسأل الأمير الصغير نفسه: "كيف استطاع أن يعرفني عندما لم يرني من قبل؟"

لم يكن يعرف كيف يتم تبسيط العالم للملوك. بالنسبة لهم، جميع الرجال رعايا.

"تقدم، حتى أراك بشكل أفضل،" قال الملك، الذي شعر بفخر شديد لكونه ملكاً على شخص أخيراً.

🔊
consumingly /kənˈsjuːmɪŋli/
adv. بشكل مُستهلِك، بشدة، إلى درجة كبيرة أو متطرفة؛ غالبًا ما تصف المشاعر القوية.

نظر الأمير الصغير في كل مكان ليجد مكاناً للجلوس؛ لكن الكوكب بأكمله كان مكتظاً برداء الملك الفاخر من فراء القاقم. لذلك بقي واقفاً، ونظراً لأنه كان متعباً، تثاءب.

🔊
crammed /kræmd/
adj./v. (past participle). مُحشوّ، مزدحم للغاية، معبأ بأكثر مما ينبغي.
🔊
upright /ˈʌpraɪt/
adv. بشكل مستقيم، عموديًا؛ في وضع رأسي.

"من المخالف للبروتوكول أن تتثاءب في حضور الملك،" قال له الملك. "أنا أمنعك من فعل ذلك."

"لا أستطيع مساعدة ذلك. لا أستطيع إيقاف نفسي،" رد الأمير الصغير، وهو محرج تماماً. "لقد جئت في رحلة طويلة، ولم أنم..."

"آه، إذن،" قال الملك. "أنا آمرك أن تتثاءب. لقد مرت سنوات منذ أن رأيت أي شخص يتثاءب. التثاؤبات، بالنسبة لي، هي أشياء تثير الفضول. هيا، الآن! تثاءب مرة أخرى! إنه أمر."

"هذا يخيفني... لا أستطيع، بعد الآن..." همس الأمير الصغير، وهو الآن خجول تماماً.

🔊
abashed /əˈbæʃt/
adj. مُربَك، مُحرَج، خجول؛ يشعر بعدم الارتياح أو الخجل بسبب فعل أو موقف ما.

"هم! هم!" رد الملك. "إذن أنا—أنا آمرك أحياناً أن تتثاءب وأحياناً أن—"

🔊 He sputtered a little, and seemed vexed.

تمتم قليلاً، وبدا منزعجاً.

🔊
sputtered /ˈspʌtərd/
v. (past tense). تلكأ في الكلام، تردد وتلعثم؛ تحدث بشكل متقطع وغير واضح، عادة بسبب الغضب أو الحيرة.
🔊
vexed /vekst/
adj. مستاء، منزعج، مُغتاظ؛ يشعر بالانزعاج أو القلق من شيء مزعج.

لأن ما أصر عليه الملك أساساً هو أن سلطته يجب أن تحترم. لم يتسامح مع العصيان. كان ملكاً مطلقاً. لكن، لأنه كان رجلاً طيباً جداً، جعل أوامره معقولة.

🔊
fundamentally /ˌfʌndəˈmentəli/
adv. جوهرياً، في الأساس، بشكل أساسي؛ يتعلق بالجزء الأكثر أهمية أو أساسية لشيء ما.
🔊
disobedience /ˌdɪsəˈbiːdiəns/
n. عصيان، عدم طاعة؛ رفض أو فشل في الامتثال للأوامر أو القواعد.

"إذا أمرت جنرالاً،" كان يقول، على سبيل المثال، "إذا أمرت جنرالاً أن يتحول إلى طائر بحري، وإذا لم يطعني الجنرال، فلن يكون ذلك خطأ الجنرال. سيكون خطأي."

"هل يمكنني الجلوس؟" جاء الآن استفسار خجول من الأمير الصغير.

🔊
timid /ˈtɪmɪd/
adj. خجول، جبان، يفتقر إلى الثقة أو الشجاعة؛ يتردد في مواجهة المواقف الجديدة أو المخيفة.

"أنا آمرك بفعل ذلك،" أجابه الملك، وجمع بطريقة مهيبة طية من عباءته من فراء القاقم.

لكن الأمير الصغير كان يتساءل. كان الكوكب صغيراً. على ماذا يمكن لهذا الملك أن يحكم حقاً؟

"سيدي،" قال له، "أرجو أن تعذرني لسؤالي سؤالاً—"

🔊
Sire /ˈsaɪər/
n. سيدي (لقب تقليدي مخاطبة للملوك والأباطرة)، مشتق من الفرنسية القديمة.
🔊 "I order you to ask me a question," the king hastened to assure him.

"أنا آمرك أن تسألني سؤالاً،" أسرع الملك ليطمئنه.

🔊
hastened /ˈheɪsənd/
v. (past tense). أسرع، استعجل؛ فعل شيء بسرعة أو دون تأخير.
🔊 "Sireover what do you rule?"

"سيدي—على ماذا تحكم؟"

"على كل شيء،" قال الملك، ببساطة مهيبة.

"على كل شيء؟"

أشار الملك بيده، مشيراً إلى كوكبه، والكواكب الأخرى، وجميع النجوم.

"على كل ذلك؟" سأل الأمير الصغير.

"على كل ذلك،" أجاب الملك.

🔊 For his rule was not only absolute: it was also universal.

لأن حكمه لم يكن مطلقاً فحسب: بل كان عالمياً أيضاً.

🔊
universal /ˌjuːnɪˈvɜːrsl/
adj. عالمي، شامل، ينطبق على الجميع أو كل شيء؛ موجود في كل مكان.
🔊 "And the stars obey you?"

"والنجوم تطيعك؟"

🔊 "Certainly they do," the king said. "They obey instantly. I do not permit insubordination."

"بالتأكيد تفعل،" قال الملك. "تطيع على الفور. لا أسمح بالعصيان."

🔊
instantly /ˈɪnstəntli/
adv. على الفور، فوراً، بدون أي تأخير.
🔊
insubordination /ˌɪnsəˌbɔːrdɪˈneɪʃn/
n. تمرد، عصيان للأوامر، رفض قبول السلطة (خاصة في الجيش أو التسلسل القيادي).

كانت مثل هذه القوة شيئاً يثير دهشة الأمير الصغير. لو كان سيداً لمثل هذه السلطة المطلقة، لاستطاع مشاهدة غروب الشمس، ليس أربع وأربعين مرة في اليوم، بل اثنتين وسبعين، أو حتى مئة، أو حتى مئتين مرة، دون أن يضطر إلى تحريك كرسيه. ونظراً لأنه شعر بقليل من الحزن وهو يتذكر كوكبه الصغير الذي تركه، تجرأ ليسأل الملك معروفاً:

🔊
marvel /ˈmɑːrvl/
v. يتعجب، يندهش، يشعر بالانبهار والإعجاب الشديد.
🔊
forsaken /fərˈseɪkən/
adj./v. (past participle). مهجور، متروك؛ تخلى عنه أو تركه.
🔊
plucked up /plʌkt ʌp/
v. phrase (past tense). استجمع، تجرأ (على فعل شيء)؛ حشد شجاعته أو عزيمته للقيام بشيء صعب.

"أود رؤية غروب الشمس... أرجوك أن تفعل لي هذا اللطف... أمر الشمس أن تغرب..."

"إذا أمرت جنرالاً أن يطير من زهرة إلى أخرى مثل الفراشة، أو أن يكتب دراما مأساوية، أو أن يتحول إلى طائر بحري، وإذا لم ينفذ الجنرال الأمر الذي تلقاه، فأيهما سيكون مخطئاً؟" طلب الملك. "الجنرال، أم أنا؟"

"أنت،" قال الأمير الصغير بحزم.

"بالضبط. يجب أن نطلب من كل واحد الواجب الذي يستطيع أداءه،" تابع الملك. "السلطة المقبولة تقوم أولاً وقبل كل شيء على العقل. إذا أمرت شعبك بالذهاب والانتحار في البحر، فسيقومون بثورة. لي الحق في طاعة الطاعة لأن أوامري معقولة."

"إذن غروب شمسي؟" ذكّره الأمير الصغير: لأنه لم ينسَ سؤالاً مرة واحدة بعد أن سأله.

"سيكون لك غروب شمسك. سآمر به. لكن، حسب علمي بالحكم، سأنتظر حتى تصبح الظروف مواتية."

"متى سيكون ذلك؟" استفسر الأمير الصغير.

"هم! هم!" رد الملك؛ وقبل أن يقول أي شيء آخر، استشار تقويماً ضخماً. "هم! هم! سيكون ذلك حوالي—حوالي—سيكون ذلك الليلة حوالي الساعة الثامنة إلا عشرين دقيقة. وسترى كيف يتم طاعتي جيداً."

🔊
bulky /ˈbʌlki/
adj. ضخم، ثقيل، كبير الحجم وغير عملي؛ يشغل حيزاً كبيراً.
🔊
almanac /ˈɔːlmənæk/
n. تقويم سنوي، كتاب أو منشور سنوي يحتوي على معلومات متنوعة مثل التواريخ، التنبؤات الفلكية، والإحصائيات.

تثاءب الأمير الصغير. كان يندم على غروب شمسه الضائع. ثم، أيضاً، كان قد بدأ يشعر قليلاً بالملل.

🔊
bored /bɔːrd/
adj. يشعر بالملل؛ غير مهتم أو منشغل، بسبب نقص التحفيز أو التنوع.

"ليس لدي ما أفعله هنا بعد الآن،" قال للملك. "لذلك سأواصل طريق مرة أخرى."

"لا تذهب،" قال الملك، الذي كان فخوراً جداً بامتلاك رعية. "لا تذهب. سأجعلك وزيراً!"

🔊 "Minister of what?"

"وزير ماذا؟"

🔊 "Minister ofof Justice!"

"وزير—وزير العدالة!"

"لكن لا يوجد أحد هنا ليقضي!"

"لا نعرف ذلك،" قال له الملك. "لم أكمل جولة كاملة في مملكتي بعد. أنا كبير جداً في السن. ليس هناك مكان لعربة هنا. والمشي يرهقني."

"أوه، لكنني نظرت بالفعل!" قال الأمير الصغير، مستديراً لإلقاء نظرة أخرى على الجانب الآخر من الكوكب. على ذلك الجانب، كما على هذا، لم يكن هناك أحد على الإطلاق..."

"إذن ستقضي على نفسك،" أجاب الملك، "هذا هو أصعب شيء على الإطلاق. من الأصعب بكثير الحكم على الذات من الحكم على الآخرين. إذا نجحت في الحكم على نفسك بحق، فأنت حقاً رجل حكمة حقيقية."

"نعم،" قال الأمير الصغير، "لكن يمكنني الحكم على نفسي في أي مكان. لا أحتاج إلى العيش على هذا الكوكب."

"هم! هم!" قال الملك. "لدي سبب وجيه للاعتقاد أن هناك فأراً عجلاً في مكان ما على كوكبي. أسمعه في الليل. يمكنك الحكم على هذا الفأر العجوز. من وقت لآخر ستحكم عليه بالإعدام. هكذا ستعتمد حياته على عدلك. لكنك ستعفو عنه في كل مرة؛ لأنه يجب معاملته باقتصاد. هو الوحيد لدينا."

🔊
condemn /kənˈdem/
v. يدين، يحكم عليه؛ يعلن أن شخصاً ما مذنب ويوقع عليه عقوبة، خاصة عقوبة الإعدام.
🔊
pardon /ˈpɑːrdn/
v. يعفو عن، يصفح؛ يغفر جريمة رسمياً أو يلغي العقوبة.
🔊
thriftily /ˈθrɪftɪli/
adv. باقتصاد، بترشيد؛ بطريقة توفر المال أو الموارد، وبتجنب الإسراف.

"أنا،" رد الأمير الصغير، "لا أحب الحكم على أي أحد بالإعدام. والآن أعتقد أنني سأواصل طريقي."

🔊 "No," said the king.

"لا،" قال الملك.

لكن الأمير الصغير، بعد أن أكمل استعداداته للمغادرة، لم يرغب في إحزان الملك العجوز.

🔊
grieve /ɡriːv/
v. يحزن، يؤلم؛ يسبب الحزن أو الألم العاطفي لشخص ما.

"إذا كانت عظمة الملك ترغب في أن تطاع بسرعة،" قال، "فيجب أن تكون قادرة على إعطائي أمراً معقولاً. يجب أن تكون قادرة، على سبيل المثال، على أن تأمرني بالمغادرة بنهاية دقيقة واحدة. يبدو لي أن الظروف مواتية..."

🔊
promptly /ˈprɒmptli/
adv. بسرعة، دون تأخير؛ في الوقت المحدد أو قبله.

بينما لم يجب الملك، تردد الأمير الصغير لحظة. ثم، بتنهد، ودع.

🔊 "I make you my Ambassador," the king called out, hastily.

"أجعلك سفيري،" نادى الملك، على عجل.

🔊
Ambassador /æmˈbæsədər/
n. سفير؛ ممثل دبلوماسي رفيع المستوى لدولة ما في دولة أخرى.

كان له هيبة سلطة مهيبة.

"الكبار غريبون جداً،" قال الأمير الصغير لنفسه، وهو يواصل رحلته.