阅读主题:
Simmer含义解析:从文火炖煮到强压怒火 (共2个含义)
含义1:用文火炖 (Simmer)
Simmer
/ˈsɪmər/
v./n.
To cook something in liquid at a temperature just below boiling, with small bubbles rising slowly to the surface.
用文火炖
➕
yòng wén huǒ dùn
v./n.
指烹饪时用非常小的火加热液体(如水或汤),让液体保持在即将沸腾但又不完全翻滚冒大泡的状态。通常用来慢煮食物,使其更入味或更软烂。
📘 详细信息与用法拓展
📖 词根拆解
它没有特别明显的词根,但它和古英语里一个表示“煮”的词有关,就是描述让东西在锅里慢慢地、安静地加热的状态。
💡 联想技巧
谐音“西默”或“细磨”。想象你“西默”着一锅汤,就是用很“细”的火慢慢“磨”,不沸腾,只在锅底悄悄冒几个小泡。
📖 例句
Simmer the soup for 20 minutes after it boils to make the flavors richer.
汤煮沸后,再用文火炖20分钟,味道会更浓郁。
🔗 固定搭配
simmer down – 冷静下来;火关小
leave to simmer – 放着用小火慢炖
🚫 反义词
boil (v.) – 煮沸,让液体剧烈翻滚冒大泡。
🌱 派生词
simmering (adj./n.) – 文火慢炖的;酝酿中的
📖 文化故事
想象一下,在没有精确温度计的年代,一位心急的学徒想赶紧把一锅肉炖烂。但经验丰富的大厨按住了锅盖说:“不行,真正的美味需要时间。让怒火(或汤)在表面之下慢慢酝酿(simmer),直到所有味道融为一体。” 那一刻,快速煮熟和用心慢炖之间的古老冲突,就这样被定格在了厨房里。
含义2:强压怒火 (Simmer)
Simmer
/ˈsɪmər/
v./n.
To feel a strong emotion, especially anger, but keep it controlled inside without showing it openly.
强压怒火
➕
qiáng yā nù huǒ
v./n.
形容一种强烈的情绪(通常是愤怒)被压制着,没有爆发出来,但在内心持续存在并可能加剧,就像锅底下的火虽然小但一直在烧。
📘 详细信息与用法拓展
📖 例句
After hearing the unfair decision, he simmered with anger throughout the meeting but said nothing.
听到那个不公的决定后,他在整个会议期间都强压着怒火,但什么也没说。
🔗 固定搭配
simmer with rage – 怒火中烧
a simmering conflict – 酝酿中的冲突
🚫 反义词
explode (v.) – (情绪) 爆发,突然地、强烈地发泄出来。
Wordbook
您的数据已保存在此浏览器中