After the long hike, my legs felt like jelly.
🔊长途徒步之后,我的腿感觉像果冻一样软。
🔗 固定搭配
break a leg – 祝你好运(常用于表演前)
stretch one's legs – 伸展腿脚,起来走动一下
🔄 同义词
limb (n.) – 肢体(包括手臂和腿)
lower limb (n.) – 下肢(更正式的医学术语)
🚫 反义词
🌱 派生词
leggy (adj.) – 腿长的
legged (adj.) – 有腿的(如 four-legged 四条腿的)
📖 文化故事
想象你是一个正要登台的演员,紧张得手心冒汗,这时你的朋友却微笑着对你说:“Break a leg!”你心里一惊,他为什么要诅咒我摔断腿?这个令人困惑的场景背后,其实隐藏着一个关于禁忌与好运的古老传统……在戏剧界,直接祝愿“好运”被认为会带来厄运,所以人们反其道而行之,用“摔断腿”这种反话,来真诚地祝愿演出成功,这个说法如今已传遍了各个领域。