阅读主题:
Cry one's heart out 用法与例句解析
含义1:痛哭 (Cry one's heart out)
Cry one's heart out
/kraɪ wʌnz hɑːt aʊt/
verb phrase
to cry very hard and for a long time because you are extremely sad.
痛哭
➕
tòng kū
verb phrase
指哭得非常非常伤心,持续很长时间,完全释放出内心的悲伤。就像是把心里积压的所有难过都通过眼泪哭出来了。
📘 详细信息与用法拓展
📖 词根拆解
Cry是哭,heart是心,out是出来。字面意思是“把心都哭出来”,形容哭得特别伤心、彻底,像要把心里的悲伤全部哭干净一样。
💡 联想技巧
谐音联想:“快捂汗他奥特!” 想象一个人哭得太厉害(奥特曼都打不过的悲伤),汗水(眼泪)都出来了,你快拿毛巾给他捂汗(擦眼泪)。哭到“心(heart)都出去了(out)”,就是“哭得撕心裂肺”。
📖 例句
After seeing the lost puppy find a new home in the advertisement, she cried her heart out tears of joy.
看到广告里那只走失的小狗找到了新家,她高兴得痛哭流涕。
🔗 固定搭配
cry one's eyes out – 把眼睛都哭肿了(和cry one's heart out意思非常接近)
sob one's heart out – 哭得抽抽搭搭,极其伤心(sob是抽泣)
🚫 反义词
laugh heartily (verb phrase) – 开怀大笑
📖 文化故事
想象一下,几百年前英格兰一个昏暗的小酒馆里,一个失去亲人的水手在角落独自饮酒。旁边的人想安慰他,却不知如何开口,只能对朋友低声说:“Leave him be. He needs to cry his heart out tonight.” 这句话像一幅画,悲伤不再被隐藏,而是被允许像河水一样奔涌而出。这种直接的、充满画面感的表达,从此留在了英语里,描绘着人类最原始的悲伤释放。
Wordbook
您的数据已保存在此浏览器中