Time & Dates
around the corner
形容某件事很快就要发生,就像你马上要走到街角一样,很近。通常指好的事情。
Stay up late on New Year's Eve
特指在12月31日(除夕夜)熬夜到很晚,通常是为了和家人朋友一起庆祝、看烟花或等待新年钟声敲响。
New Year's greetings
在元旦期间(通常是1月1日前后),人们向他人表达的祝福话语或行为,用来庆祝新年的开始并祝愿对方好运、健康、幸福等。
New Year's Eve
指公历12月31日,即元旦的前一天晚上。这一天,人们常通过聚会、观看烟花等方式庆祝,迎接新年的到来。
National Day holiday
指一个国家为庆祝其成立纪念日(通常是国庆日)而设立的法定假日。在中国,特指10月1日国庆节及前后的连休假期。
Labor Day
一个公共假日,通常在九月的第一个星期一(在美国),用来庆祝劳动者的成就,人们常休息或聚会。
Schedule adjustment
对预先安排好的时间计划进行修改的行为。比如会议改时间、课程推迟、项目延期等。
Public holiday
指由国家或地区法律规定的,大多数人都可以放假的特殊日子,比如春节、国庆节。在这天,很多公司和学校都会关门。
specific dates
指非常明确、不模糊的某一天或几天,而不是一段大概的时间。
Fast forward
想象时间像录像带一样可以快速播放。这个意思是指跳过中间的过程,直接想象或描述未来某个时刻的情景。
Timeline
用一条线来表示时间顺序,上面标记着事件发生的时间点,就像故事或项目的时间轴,帮助你看清事情先后。
Back-to-back
形容事情一个接一个发生,中间没有停顿或间隔。
Take a break
意思是暂时停止你正在做的事情(尤其是工作或学习),去放松一会儿,通常是为了恢复精力。
Behind Schedule
指某件事的进度比原定的时间计划要慢,还没有按时完成。
Do you have any availability today?
这是一种非常礼貌和正式的询问方式,用于询问对方在当天是否有空闲的时间或可以预约的名额。
Ring in the New Year
指通过聚会、倒数、观看烟花等方式,庆祝新的一年的到来。