🌙 夜间模式
阅读主题:
语言:
Select Language
ar - العربية
bn - বাংলা
de - Deutsch
en - English
es - Español
fa - فارسی
fr - Français
ha - Hausa
hi - हिन्दी
it - Italiano
ja - 日本語
ko - 한국어
ms - Bahasa Melayu
pt - Português
ru - Русский
sw - Kiswahili
tr - Türkçe
vi - Tiếng Việt
zh-CN - 简体中文
zh-HK - 中文-粤语
zh-TW - 中文-繁体
字体大小:
极小
小
中
大
极大
Tied up - 英语口语详解 (共2个含义)
Tied up
🔊
/ˌtaɪd ˈʌp/
adj.
It means so busy that you cannot do anything else.
忙碌
🔊
máng lù
形容词
形容某人非常忙,有很多事情要做,所以没时间做别的事。就像被一堆事情‘绑住’了手脚,哪里也去不了。
📁 分类:Social Roles
🔖 等级:中级
📘 详细信息
📖
词根拆解
源自‘tie’(绑,系)+ ‘up’(表示完全、彻底)。字面意思是‘被完全绑住’,引申为被事情困住、脱不开身。
💡
联想技巧
联想‘太忙了,累得像根面条(tie发音像‘太’)一样瘫在椅子上动不了(up)。’ 或者记住‘太(tai)绑(tied)上了(up)’--被事情绑上了,所以走不开。
📖
例句
I'm really
tied up
with back-to-back meetings this afternoon, so let's chat tomorrow.
🔊
我今天下午被一个接一个的会议缠住了,非常忙,我们明天再聊吧。
🔗
固定搭配
be tied up with
– 忙于(某事),被(某事)缠住
get tied up
– 变得忙碌,被事情耽搁
🔄
同义词
occupied
(adj.) – 占用着的,正忙着的。更正式一些。
busy
(adj.) – 忙的。最常用和基础的词。
🚫
反义词
available
(adj.) – 有空的,可用的。
free
(adj.) – 空闲的,自由的。
🌱
派生词
tie-up
(n.) – 联系;关联;停顿
📖
文化故事
想象一下,从前在繁忙的码头,船要靠岸必须用粗绳牢牢系在桩上,动弹不得。这个词的命运就从这里开始。后来,码头工人的这种‘动弹不得’的状态,逐渐被聪明的英国人用来形容他们自己--当被工作或事务缠身,就像被无形的绳子‘绑’在了座位上,哪里也去不了。从结实的麻绳到无形的日程表,‘被绑住’的感觉却始终没变。
Tied up
🔊
/ˌtaɪd ˈʌp/
adj.
It means something is physically fastened or secured with something like a rope or string.
被捆住
🔊
bèi kǔn zhù
形容词
字面意思,指某物或某人被绳子、带子等东西实实在在地绑住了,无法自由活动。
📁 分类:Behaviors & Actions
🔖 等级:初级
📘 详细信息
📖
例句
My shoelaces were
tied up
in a double knot to make sure they wouldn't come loose during my run.
🔊
我的鞋带被系了个死结,以确保跑步时不会松开。
🔗
固定搭配
tied up in knots
– 被打成结;陷入混乱(比喻)
tied together
– 被绑在一起
🔄
同义词
bound
(adj./v.) – 被捆绑的。语气更正式或文学。
fastened
(adj./v.) – 被系牢的,被固定的。
🚫
反义词
untied
(adj.) – 解开的,松开的。
loose
(adj.) – 松的,未固定的。
🌱
派生词
Wordbook
▲
🗕
🗖
Arial
Times New Roman
Georgia
Courier New
12px
14px
16px
18px
20px
24px
字体色:
黑
红
绿
蓝
黄
紫
青
灰
深红
橄榄
深绿
深紫
深青
深蓝
橙
粉
棕
白
背景色:
白
浅红
浅绿
浅蓝
浅黄
浅紫
浅青
浅灰
更浅灰
粉白
绿白
蓝白
杏仁
米色
亚麻
B
I
U
abc
⬅
⏺
➡
H
~
↩
↪
📥
☁️
↩️
历史备份(最近10条)
✕
您的数据已保存在此浏览器中
📘 Wordbook