In the last-minute rush to prepare for my friend's surprise birthday party, I was running around like a chicken with its head cut off, dashing to the store and forgetting the balloons.
🔊在为我朋友准备惊喜生日派对的最后一刻,我就像一只被砍了头的鸡一样慌乱无序地跑来跑去,一会儿冲去商店,一会儿又忘了买气球。
🔗 固定搭配
be running around like a chicken with its head cut off – 表现得慌乱无序,像没头苍蝇一样
feel like a chicken with its head cut off – 感觉自己手忙脚乱,失去方向