🌙 夜间模式
阅读主题:
语言:
Select Language
ar - العربية
bn - বাংলা
de - Deutsch
en - English
es - Español
fa - فارسی
fr - Français
ha - Hausa
hi - हिन्दी
it - Italiano
ja - 日本語
ko - 한국어
ms - Bahasa Melayu
pt - Português
ru - Русский
sw - Kiswahili
tr - Türkçe
vi - Tiếng Việt
zh-CN - 简体中文
zh-HK - 中文-粤语
zh-TW - 中文-繁体
字体大小:
极小
小
中
大
极大
Go viral - 雅思词汇详解
Go viral
🔊
/ˌɡəʊ ˈvaɪrəl/
v.
When something, like a video or story, spreads very quickly to a lot of people online, especially on social media.
走红
🔊
zǒu hóng
动词
指一段视频、一张图片、一个故事或一条新闻等,在互联网上(尤其是社交媒体上)被非常多人快速地观看、分享和谈论。就像一滴水滴进热油里,瞬间炸开,传播速度快得惊人。
📁 分类:media
🔖 等级:初级
📘 详细信息
📖
词根拆解
‘Go’意思是‘变得’,‘viral’来自‘virus’(病毒)。整个短语的字面意思是‘变得像病毒一样’,用来比喻信息像病毒一样在人群中快速、广泛地传播。
💡
联想技巧
**谐音+画面联想:** ‘够歪了哦!’--想象你看到一个超级搞笑或惊人的视频,忍不住说:‘够歪了哦!’然后立刻转发给所有朋友,导致这个视频像病毒一样‘歪’(传播)得到处都是。
📖
例句
The funny video of the panda cub rolling around
went viral
on social media overnight.
🔊
熊猫宝宝打滚的那个搞笑视频一夜之间就在社交媒体上走红了。
🔗
固定搭配
go viral on [平台]
– 在某个平台(如抖音、微博)上走红
go viral across the internet
– 在整个互联网上病毒式传播
🔄
同义词
spread rapidly
(v.) – 迅速传播,更通用的说法
trend
(v.) – 成为趋势,特指在热门话题榜上出现
🚫
反义词
go unnoticed
(v.) – 未被注意,没人关注
🌱
派生词
viral
(adj.) – 病毒式的,像病毒一样传播的
📖
文化故事
想象一下,在社交媒体刚刚兴起的年代,一段仅仅15秒的视频,主角可能只是一个在自家后院跳舞的普通人。一夜之间,这段视频被无数陌生人疯狂点击、转发,从纽约的办公室一直传到东京的地铁站,速度快到连发布者自己都目瞪口呆。就在所有人都在问‘这视频是谁?’的时候,一个新的网络时代法则诞生了。然后呢?这个词便成为定义当代数字传播奇迹的最佳标签。
Wordbook
▲
🗕
🗖
Arial
Times New Roman
Georgia
Courier New
12px
14px
16px
18px
20px
24px
字体色:
黑
红
绿
蓝
黄
紫
青
灰
深红
橄榄
深绿
深紫
深青
深蓝
橙
粉
棕
白
背景色:
白
浅红
浅绿
浅蓝
浅黄
浅紫
浅青
浅灰
更浅灰
粉白
绿白
蓝白
杏仁
米色
亚麻
B
I
U
abc
⬅
⏺
➡
H
~
↩
↪
📥
☁️
↩️
历史备份(最近10条)
✕
您的数据已保存在此浏览器中
📘 Wordbook