🌙 夜间模式
阅读主题:
语言:
Select Language
ar - العربية
bn - বাংলা
de - Deutsch
en - English
es - Español
fa - فارسی
fr - Français
ha - Hausa
hi - हिन्दी
it - Italiano
ja - 日本語
ko - 한국어
ms - Bahasa Melayu
pt - Português
ru - Русский
sw - Kiswahili
tr - Türkçe
vi - Tiếng Việt
zh-CN - 简体中文
zh-HK - 中文-粤语
zh-TW - 中文-繁体
字体大小:
极小
小
中
大
极大
Get worked up - 英语口语详解
Get worked up
🔊
/ɡet wɜːrkt ʌp/
phr.
To become overly excited or upset about something.
激动/生气
🔊
jī dòng / shēng qì
形容词
形容因为某件事变得非常激动、紧张或生气,通常指反应有点过度了。
📁 分类:Behaviors & Actions
🔖 等级:初级
📘 详细信息
📖
词根拆解
由'get'(变得)和'worked up'(被‘工作’起来)组成。想象一下,你的情绪像一台机器,被过度‘工作’或‘启动’了。
💡
联想技巧
谐音联想:‘我克特-阿普’。想象你的朋友‘沃克特’(Worked)因为一点小事情绪就‘向上’(Up)飙升,变成了一个激动的‘沃克特-阿普’。
📖
例句
It's just a small mistake in your homework,
don't get so worked up
about it!
🔊
这只是你作业里的一个小错误,别为这个这么激动!
🔗
固定搭配
get worked up over something
– 因为某事而激动/生气
don't get worked up
– 别激动 / 别上火
🔄
同义词
get agitated
(v.) – 变得焦躁不安
get flustered
(v.) – 变得慌张失措
🚫
反义词
stay calm
(v.) – 保持冷静
🌱
派生词
📖
文化故事
想象一下老式工厂里的景象:机器一旦启动过头,齿轮就会飞速旋转,冒出滚滚蒸汽,发出刺耳的噪音--马上就要失控了!'Get worked up'这个词组,就诞生于这样一个工业时代。它最初就是形容机器被过度驱动,后来才被巧妙地用来比喻人的情绪‘超速运转’,变得过于激动或生气。
Wordbook
▲
🗕
🗖
Arial
Times New Roman
Georgia
Courier New
12px
14px
16px
18px
20px
24px
字体色:
黑
红
绿
蓝
黄
紫
青
灰
深红
橄榄
深绿
深紫
深青
深蓝
橙
粉
棕
白
背景色:
白
浅红
浅绿
浅蓝
浅黄
浅紫
浅青
浅灰
更浅灰
粉白
绿白
蓝白
杏仁
米色
亚麻
B
I
U
abc
⬅
⏺
➡
H
~
↩
↪
📥
☁️
↩️
历史备份(最近10条)
✕
您的数据已保存在此浏览器中
📘 Wordbook