阅读主题:
语言:

Could I have the bill, please? - 英语口语详解

Could I have the bill, please? 🔊
/kʊd aɪ hæv ðə bɪl pliːz/
phr.
A polite and common way to ask for the check after finishing a meal at a restaurant.
Could I have the bill, please? 图片
请给我账单好吗? 🔊
qǐng gěi wǒ zhàng dān hǎo ma
形容词
在餐厅吃完饭,准备结账离开时,礼貌地向服务员提出的最常见请求。
📁 分类:Diet & Health 🔖 等级:初级

📘 详细信息

📖 词根拆解
这是一个由基础礼貌用语构成的句子。'Could I...' 是比 'Can I...' 更礼貌的请求方式,'have' 表示'得到','the bill' 特指'账单','please' 让整个请求更客气。
💡 联想技巧
酷爱(Could I)结账(bill)?请(please)帮忙!想象自己吃完饭,很酷地抬手,礼貌地向服务员说:"嘿,酷爱结账,请帮个忙!"
📖 例句
After we finished our dessert, my friend raised her hand slightly and said, "Could I have the bill, please?" 🔊 我们吃完甜点后,我的朋友轻轻抬了抬手说:"请给我账单好吗?"
🔗 固定搭配
ask for the bill – 请求结账
split the bill – 分开付账,AA制
🔄 同义词
Check, please. (phr.) – 请结账。(美式英语更常用“check”,和“bill”意思完全一样)
May we have the bill? (phr.) – 我们可以拿账单吗?(同样是礼貌的请求)
🚫 反义词
Here is your bill. (phr.) – 这是您的账单。(服务员提供账单时的说法,与顾客请求的动作相反)
🌱 派生词
bill (n.) – 账单
📖 文化故事
想象一下,在几个世纪前的英国小酒馆里,人们习惯了付现金或者记账。但忽然有一天,有人递给侍者一张纸,上面写着他吃了什么、喝了什么,以及总价。这个人说:"我能看看那张单子吗?" 这张纸,就是'账单'(bill)的雏形。它从一个简单的清单,变成了结束一顿美妙用餐的礼貌信号。
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中