探索《基督山伯爵》第49章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇及解释,以及英文原文音频。边听边提升阅读技巧。
基督山伯爵召见了海黛。当她走进来时,他正坐着,脸上--平日里总是那么苍白--此刻却绽放着笑容。
海黛迈着优雅的步伐走上前,拿起伯爵的手,轻轻贴到唇边。
“海黛,”伯爵说,“你知道我们在法国,你是自由的。”
“我的意思是,你可以自由离开我;你不再是一个奴隶,而是一个自由的女人。”
海黛脸色苍白,举起她美丽的双手向天,惊呼道:“我为什么要离开您,我的主人?没有您,自由对我有何意义?”
“我的孩子,”伯爵答道,“你知道我们必须分开。”
“如果您赶我走,我会服从,”海黛说;“但我不会主动离开您。”
“听我说,海黛,”伯爵说。“我不能把你留在身边。我要结婚了,世人不会理解我与一位年轻美丽的奴隶同居。”
海黛叹了口气。“我明白,”她说;“您要娶梅塞苔丝。她配得上您。但请记住,我的主人,尽管我只是个奴隶,我却用整个灵魂爱着您。”
伯爵感动了。“海黛,”他说,“你对我来说如同女儿般珍贵。我会永远照顾你。但现在,我希望你告诉我你的身世。你从未完整讲述过。”
海黛于是开始讲述她的生平。她描述了在亚尼纳的早年岁月,她父亲阿里帕夏的荣耀,以及费尔南的背叛--他将她父亲出卖给了土耳其人。她讲述了自己如何被俘、被卖为奴,直到被伯爵买下。
伯爵聚精会神地听着,等她讲完,他说:“海黛,你受了很多苦,但现在你已经复仇了。那个背叛你父亲的人我认识,他必将为自己的罪行付出代价。”
“我的主人,”海黛说,“我不寻求复仇。我只愿留在您身边。”