探索《基督山伯爵》第42章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇及解释,以及英文原文音频。边听边提升阅读技巧。
基督山伯爵走进隔壁房间,巴蒂斯坦曾指明为客厅,在那里看到一个约莫三十岁的男子,衣着朴素,但一见到他,便深深鞠躬,态度毕恭毕敬。
“我正等着您;德·博维尔先生向我推荐了您,说您是个可以完全信赖的人。”
“德·博维尔先生荣幸地致信阁下,我昨天收到了他的信。”
“我想,您曾在莫尔塞夫子爵府上服务过吧?”
“您离开他是因为一点小误会吗?”
“德·莫尔塞夫先生是位极好的主人,但我离开他的服务自有原因。”
伯爵微微一笑,因为他觉察到贝尔图乔有些犹豫。
“我明白,”他说,“您想告诉我您的经历。请讲吧;我听着呢。”
“我出生在科西嘉岛的罗利亚诺附近的一个村庄。我父亲是个农夫,也兼做走私生意,这在我们的家乡是常有的事。他去世时我还很小,留下我由哥哥照顾,是他把我抚养成人。我大约十五岁时,我们吵了一架;我一怒之下打了他,便逃离了家乡。”
“我渡海到了大陆,经历了许多冒险后,我受雇于一位西班牙贵族,随他旅行了几年。他去世时,给我留下一小笔遗产,我决定用这笔钱在马赛定居。我从事贸易,但未能成功;我失去了所有的钱,陷入了贫困。”
“在这绝境中,我想起了在科西嘉岛的哥哥,决定向他求助。我动身前往罗利亚诺,但到达时,得知哥哥已经去世,留下一个寡妇和一个孩子。那孩子是个约五岁的男孩,是他父亲财产的唯一继承人。我承担起照顾孩子和他母亲的责任,尽力经营农场和走私生意。”
“有一天,一个自称是我亡兄朋友的人来访。他是个高大黝黑的男子,面带凶相。他告诉我,他有一个秘密要透露,与我哥哥的死有关。据他说,我哥哥是被一个名叫卡德鲁斯的走私对手谋杀的。”
“闻此消息,我怒火中烧,发誓要报仇。那陌生人主动提出帮我追查卡德鲁斯。我们发现卡德鲁斯已逃往法国,化名住在博凯尔。我追踪到那里,决心杀了他。”
“我发现卡德鲁斯住在一家破旧的小旅馆里,终日酗酒度日。我监视了他一段时间,一天晚上,当他独自一人时,我进了他的房间。他立刻认出了我,跪倒在地,乞求饶命。他承认确实杀了我哥哥,但声称是自卫。我毫不动摇;一刀刺穿了他的心脏。”
“我离开旅馆时,被一名宪兵看见,他追捕我。我设法逃脱了,但我知道自己现在成了逃犯。我返回科西嘉岛,却发现嫂嫂在我离开期间去世了,孩子被亲戚接走。我别无选择,只得再次逃亡。”
“我前往意大利,在那里隐姓埋名。多年来,我过着默默无闻的生活,直到听说基督山伯爵需要一名管家。我申请了这个职位,并通过德·博维尔先生的推荐被录用了。阁下,这就是我的经历。”
伯爵听得十分专注。贝尔图乔讲完后,他沉默了片刻。
“贝尔图乔先生,您确实经历了一段坎坷的人生,”他终于说道。“但往事已矣;我对您的叙述感到满意。您将进入我的服务,我相信您会证明自己的忠诚。”
“我发誓,阁下,”贝尔图乔激动地回答道。