探索《化身博士》第7章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇解析及英文原声音频。边听边提升阅读技巧。
那个星期天,厄特森先生照常与恩菲尔德先生一同散步,机缘巧合,他们的路又一次穿过了那条小街;当走到那扇门前时,两人不约而同地停下脚步,凝视着它。
“好了,”恩菲尔德说,“那桩事至少算结束了。我们再也见不着海德先生了。”
“但愿如此,”厄特森说,“我告诉过你吗,我见过他一次,也跟你一样,对他充满了厌恶?”
“这两件事本来就是分不开的,”恩菲尔德答道,“对了,你一定觉得我是个十足的傻瓜吧,居然不知道这条路能通到杰基尔博士家后院!不过,就算我后来发现了,也有一部分得怪你自己。”
“这么说,你是发现了,对吧?”厄特森说,“既然如此,我们不妨走进院子里,瞧瞧那几扇窗户。说实话,我对可怜的杰基尔放心不下;即便只是在外面,有朋友在场或许也能给他带来些安慰。”
庭院阴冷潮湿,暮色早临,尽管头顶高处的天空仍被落日映得明亮。三扇窗户中间的那一扇半开着;厄特森看见杰基尔博士紧挨窗边坐着,呼吸着外面的空气,神情是那样地忧郁悲戚,活像一个郁郁寡欢的囚徒。
“我情绪低落得很,厄特森,”博士凄然地答道,“非常低落。不过感谢上帝,这状况不会持续太久了。”
“你在屋里待得太久了,”律师说道,“你应该出来,像恩菲尔德先生和我一样活动活动筋骨,促进血液循环。这位是我的表亲--恩菲尔德先生,杰基尔博士。来吧,戴上帽子,跟我们快步走一圈。”
“你们真好,”对方叹了口气,“我何尝不想;可是不行,不行,万万不行;我不敢。不过,厄特森,见到你我确实很高兴;这真是件乐事;我本该请你和恩菲尔德先生上来的,只是这地方实在不成样子。”
“既然如此,”律师好心地说,“那我们能做的再好不过的事,就是待在这儿下面,从我们现在站的地方跟你聊聊天了。”
“这正是我冒昧想建议的,”博士微笑着回答。然而话音未落,他脸上的笑容便骤然凝固,继而被一种凄惶惊怖、绝望透顶的神情所取代,直叫下面的两位绅士感到血液都冻结了。
他们只瞥见了那景象一刹那--因为窗户立刻就被猛地关上了--但那一瞥已足够。两人一言不发,转身离开了院子。他们同样沉默地穿过了那条小街;直到走上邻近的一条大路,那里即使在星期天也还有些许生机在流动,厄特森先生才终于转过身,看着他的同伴。两人都脸色煞白;眼中映出同样的惊骇。